【诗经·周南·关雎】
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
注译:
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中沙洲。漂亮善良的女子,真是君子好对象。
参差不齐的荇菜,左挑右选忙摘取。漂亮善良的女子,梦中醒来难忘记。
追求却没法得到,日夜把她勤想念。绵绵不断的思念,翻来覆去难入睡。
参差不齐的荇菜,左挑右选忙采摘。漂亮善良的女子,弹琴奏瑟表心爱。
参差不齐的荇菜,左挑右选忙摘取。贤良美好的女子,敲钟打鼓逗她乐。
PS:写诗经里的爱情故事,怎么可以少得了最经典的这一首关雎呢,
我这个渣作者又复活了,何以解忧,唯有码字。
关于写文,我会活到老写到老,虽然文笔依旧很渣,但求前路有知己。
所以别担心,不会烂尾。