Hotch接到电话的时候正忙着和妻子谈情说爱——显然一旁未满五岁就抱着自己的啤酒吨吨吨的大儿子Jakob·Walter·Horchner并没有被他放在心上。 “Cara mia,”Hotch亲了亲November的嘴角,起身拿起衬衫往身上套。 “Mon cher. ”November摸摸他的脸,往后一仰躺在床上,懒散地摆了摆手:“你的行李已经打包好了,就在鞋柜上面。一路顺风。” Hotch抿了抿嘴,重新坐回了床上:“没有告别吻吗,darling?” November斜了他一眼,撑起上身在他下巴上敷衍地贴了贴:“再见,我明天带着Jakob回爸爸妈妈那儿。” “路上注意安全,到了记得给我发短信。” Hotch无奈地嘱咐。 “As long as I remember. ”
“Where does your husband go this time? ” Wednesday问自己的姐姐。 “San Dieggo. ” November回答,“Forget about him,你不是总想和Jakob一起玩吗?我把他带来了。”
Hotch坐在飞机上读镜子上的诗,忍不住皱起了眉。 Fair Lady, throw those costly robes aside, No longer may you glory in your pride; Take leave of all your carnal vain delight, I\'m come to summon you away this night. 这是November前几天刚刚念过的诗,那时候他和儿子分别挨在她的身边听她给孩子做胎教。 想到这儿Hotch不免有点愧疚,居然把怀孕的妻子和不到五岁的儿子留在家里,希望她能安全回到Addams家。 November当然平安回家了,Addams家的人从来没有不平安的时候。 “在想你的妻子?” Gideon看看Hotch的神色,结合一下照片上的文字,很容易就想起了那个上个月才见过的老熟人。 “Yeah, ”Hotch放下照片,“走之前我和November刚刚决定了孩子的名字,如果是男孩就叫William·James·Hotchner,女孩就叫Katrina·Mary·Hotchner。” Gideon并不很想知道这两个名字的由来:“Not bad. 我们的unsub写了这样一段话,有没有考虑过问问她?” 在Reid进BAU之前,November凭借各种奇怪的宗教知识和古典艺术知识,在做贴心老婆的同时也承担了百科全书的工作。 事实证明,Reid和November擅长的领域也并不完全一致。 Hotch犹豫着拨通了妻子的电话。 “Morning, my little muffin, everything OK? ” 他用一种大家几乎从没听过的甜蜜的语气问。 Elle和Morgan对视了一眼。 Wow,好男人Hotch看起来是个对妻子很忠心的舔狗呢? “还好,”November在软的几乎能把她闷死的厚床垫上心满意足地翻了个身,“很久没睡得这么舒服了——有什么事?” 大家心领神会地笑了。 “我想问问你前几天念的那首诗,fair lady的那首。” “真正崇拜死亡的人不会用如此低劣的手法将被害人送往死神那永恒的巢穴。凶手故作神秘却令人发笑,而那亡者又究竟在看向何处?” November撇撇嘴,欣赏着自己鲜红的指甲。 得到答复的Hotch捏了捏眉心,无奈地感叹:“噢,没有你我可怎么办啊。” “Unsub把我们的被害人移到了可以看到他的位置,去现场看看被害人的眼睛可以看到哪儿。”