晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、第一章(2) ...

  •   伴随着一声尖叫,布莱克冲到了走道上。羊皮纸飞了起来。桌子“砰”地一响。一个斯莱特林伸出脚,几乎把布莱克绊倒了。一张桌子长声尖叫着滑过地板,布莱克抓住了它,让自己站稳。

      他冲向门,用扔的把它打开,沿着三楼的走廊跑了。他的脚步声在棕褐色的石墙上回荡。纳吉尼停在了门口。

      作为一条蛇,她有一种莫名的本领,能嘲笑地瞪着我。

      “[蛇]他们迟早会发现,我并不会真的把他们吃了。[蛇毕]”

      幸运的是,那天不是今天。她滑行回到我的桌子底下。

      “嗯哼。”我说。“继续……”

      那之后课程进行得很顺利。我解释了博格特会模仿一个人最害怕事物的形状。一年级生们用创纪录的速度学会了博格特驱逐咒。很快,他们以流水线的方式练习起来。博格特掌控局面,学生喊“滑稽滑稽”,这个博格特就会变成自己的拙劣模仿品。龙变成了粉色、毛茸茸的。蛇穿上了溜冰鞋。吸血鬼长出了人的牙齿。

      我很高兴知道,似乎全班一半的人把我当成最害怕的事物。总的来说,我甚至能忍受滑稽滑稽咒那令人讨厌的效果。不过,也有一些应用中的例外。

      “麦克米兰先生,想象一个黑魔法教授从事这种行为是不合适的,即使在自卫当中。Spiculum. ”

      “哦!”

      “还有,禁闭。你也是,罗西尔小姐。不要以为我没看见你盯着它喘气。”

      到目前为止,这个博格特一定已经损耗了。它的“里德尔教授”越来越憔悴,穿着磨损的长袍。

      也许为了避免不可避免的情况,它直接向我发起了攻击。

      我承认这个博格特这一点:它既有创造力,又有耐心。

      它从一种形象旋转到另一种形象。一只有光泽翅膀的大乌鸦。一个穿着宽外袍、眼眸空洞凝视的女人的大理石雕像。一块黑色空隙。一支剑。一把法老王雕像的扬沙。一具尸体。阿瓦达索命咒鲜艳的鬼火。某些显然不存在的东西留下的物理痕迹。

      那东西咆哮着。光线穿透它的皮肤。这一过程一直持续到它变得几乎透明。然后,它消失在空气里,仿佛它根本从来没有存在过。

      噢,它真的很有创造力。尽管如此,我还是可以看到它的魔力偶尔的一丝微光。滑稽滑稽几乎是多余的,但我还是施了一个。空气在它退避时扭曲了,呜呜作响。

      于是,我用一个词关上了箱子。锁噼啪响。螺钉缩紧。

      全班沉默了一会儿。

      “嗯……博格特到底是什么,教授?”

      我微笑。

      “唯一值得害怕的东西,斯内普先生。”我说。

      然后铃声响了。

      ——

      我看着全班鱼贯而出。年轻的斯内普或许是混血,但我也看到了一些天赋。一位前景不错的防御术研究小组候选人。或许。

      一个男人等在教室后面。

      我看见他在布莱克逃跑的时候进来了,但觉得没有必要发表评论。

      他有浅棕色的头发,已经稀疏了,但长长的一捆捆头发足以在头顶盖住它。他倚在我可以慷慨地称为职员的东西上:粗糙,多节,大约五英尺长。它大致匹配他皮革风衣的颜色。至于其余的,想象一个目光更锐利的奥利弗·克伦威尔。然后,想象他再多几条伤疤。

      “教授。”他说道。

      当他继续往前走时,他的剪影映在磨光发亮的橡木桌面。他双手背在身后走着——肩膀宽阔的步态让人想起一位船长。

      “……穆迪先生,是吗?”我说。“你就是领导食死徒调查的人,我听说。”

      他点点头。

      “我是的。”他说。“你是部长的黑魔法顾问。号称是这样。”

      我强迫自己露出微笑。

      穆迪猛地伸出一只手。一条伤疤从他无名指和中指之间的位置一直延伸到他的手腕。它消失在他的袖子里。还有几条疤在他脸上留下了痕迹。一条是粉色,足以看出是最近的:它垂直削下他的脸颊。从它的外观上看,是在德姆斯特朗受过训练的mensur的杰作。

      和穆迪握手的时候,我感觉很麻木。

      “呃,对,”我说。“我有印象,我们在几天之内就会正式见面,但我不反对——”

      “你和那个波特小子上演了一场有趣的表演。”他说。“你引用的那段[尚不确定里德尔的哪一句话为引用,译者注]。用了摄神取念?”

      我哼了一声。

      “你高估了一般的浑小子。”我说。“如果他真的读了比一知半解的引用水准更高的书,我会惊讶的。”

      穆迪尝试微笑——一个扭曲的表情。

      “那么,你自己在夏天小小地读了点书吧,教授?”

      我耸了耸肩。

      “不管学生怎么想,教授可不是出子宫时就完全成型了的。”

      一个简洁但不完整的解释。在我来霍格沃茨的前一年,一个圆胖的男孩,叫丹尼斯·毕晓普的,带过一本《霍比特人》到我们的孤儿院。我怀疑他是从图书馆里偷的。

      这书以前的主人——不管他们是谁——在这书沉闷的青绿色封面上慷慨地涂上了茶渍。有几页被撕破了。然而,不知怎么的,这磨损没有到达封面上用黑色墨水画的火龙。这条龙蜿蜒地穿过前方的动作如此令人信服,你几乎可以想象它拍打着的蝙蝠翅膀,或者它背上起伏的三角形鳞片。

      我偷走了这本书。

      不甘示弱地,丹尼斯为这偷窃榨取了我三倍的代价:肿胀的嘴唇,淤青的眼睛,还有一本被撕毁得很严重的书。不过,不要紧。可以说,我为这笔交易收取的利息超出了他的承受能力。

      我应该还有这本书的残骸,埋在我一堆箱子里的某个地方。到底是哪不太有关系。丹尼斯没有它,这才是重点。

      穆迪盯着我看。大多数人在谈话中每几秒会移开一下目光,只是为了缓解紧张。而穆迪瞪着眼睛,就像在邀请别人摄神取念。

      “我读了你的报告。”穆迪说。“部长要求的那份。”

      “我感到荣幸。现在我们两个立场一致了,也许——”

      “不过,不能同意你的结论。”穆迪说。

      我扬起一边眉毛。

      “哦?”

      “关于中央指挥结构的那一段,”他说。“我不相信。不会有用的。不会对食死徒有用。”

      “格林德沃早在1945年就这样运作了——”

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>