晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

36、真假 ...

  •   \"到我家里去吧,尼克,\"太阳出来后我跟盖茨比站在屋檐下,他指着自己的城堡说,\"你从没仔细参观参观。我的房子很好看,是不是?跟你的庄园差不多吧,新一点。\"
      \"我?不,我不想打扰你们。\"这话不知道怎么气息不对,“城堡很漂亮,整个正面映照着阳光,我刚刚一直在看。”
      \"是吗?我只花了三年工夫就挣到了买房子的钱,我干的还算不错。\"
      \"我还以为你的钱是继承来的。\"
      \"不错,老兄,\"他忽然脱口而出,\"但是我在大恐慌期间损失了一大半--就是战争引起的那次大恐慌。\"
      我猜想他自己也不大知道他在说些什么,因为等我问他做的是什么生意时,他条件反射般的回答:\"那是我的事儿。\"然后我脸色有些变了,盖茨比注意到后,改口说,\"哦,我干过好几行,药材,石油……什么挣钱干什么。你考虑过那天晚上我提的那件事了?\"
      我还没来得及回答,黛西就从窗户探出身子,她衣服上的特殊材质在阳光中闪烁的像缀满钻石。她用手指着大声问:\"我们去哪?是那边那座老大的房子吗?\"
      \"你喜欢它吗?\"
      \"我太喜欢了,但是我不明白你怎么能一个人住在那儿。\"
      \"他可不是一个人,那里不分昼夜都挤满了人。\"
      我们没有抄近路沿草坪过去,而是自沙滩绕道,最后从巨大的铁门进去。盖茨比说得对,我是没仔细看过,我讨厌太喧嚣的地方。没有穿着晚礼服的小姐们进进出出,这里居然有一种中世纪的复古安详。
      花园很大,仲夏季节繁花盛开:茉莉散发的浓厚香味,山楂花和梅花泡沫般的香味,还有吻别花淡金色的香味。树上有小鸟在鸣唱,但比不过树下转圈的美人,黛西活跃的像个小女孩,用迷人的低语对花园赞不绝口。
      “她让一切都熠熠生辉。”我赞叹道。
      “你也一样。”
      盖茨比就是会不得罪人。
      漫步穿过媲美澳大利亚国家级的音乐厅,神经质的克利普斯今天没有抽疯般的弹琴。人家称他为房客,说他是某位声名显赫的音乐家之后,尽管我怀疑他根本就是那种没家的流浪汉来这里蹭吃蹭住。盖茨比对他关于身世的传闻倒是颇感兴趣,我问他为什么养这么个闲人,他说:“大家都喜欢他,而且他吃的不多。”
      那天晚上我弹了一曲月光曲,然后被无聊的人群哄下了台。他们当面报以嘘声,并说我像个书呆子般没劲。我笑着将杯底的酒一饮而尽。“自信些,朋友们,把像字去掉。”
      然后我再没弹过,几天后有几个人给我抬来一架钢琴,我吓坏了,那家伙看起来有些年头。我觉得在我认识的人中只有一个人会做这么奇葩的事情,于是我跑去质问盖茨比。盖茨比说:“我喜欢你的演奏,尼克。”
      “这玩意会占据我十分之一的生存空间。”
      “可是如果我搬回来,你不会来弹的。你就是这么客气,老朋友。”盖茨比言之凿凿,但他最后还是妥协了。我不知道他搬去了哪里,这里没有,可能扔到地下室里埋灰吧,多少有些浪费了。
      然后我们走到王政复辟式样的小客厅,这是宴会的中心地带。我觉得每张沙发、每张桌子后面都藏着客人,奉命屏息不动直到我们走过为止。当我们经过那个图书室的门时,我可以发誓我听到了那个戴猫头鹰眼镜的人突然发出了鬼似的笑声。
      “要选几本书吗?”
      “不,这里有人吗?”
      “没有,哦,我也不是什么人都会养的。这门一般锁着,我没什么时间看书。”
      “克利普斯很特殊?”
      “他?呃,算是吧。”盖茨比的回答让我很不忿,“他很有趣。”
      说着我们走上楼,穿过一间间仿古的卧室,里面铺满了玫瑰色和淡紫色的绸缎。主卧嵌有通往游泳池的跳板,全透明的玻璃窗可以直接看到海洋和沙滩。四处都摆放着色彩缤纷的鲜花,有些太杂了,我估计盖茨比需要个得力的女管家来打理。
      盖茨比的卧室很特殊,是所有屋子中最简朴的一间,只有梳妆台上点缀着一副纯金的梳妆用具。黛西高兴地拿起了刷子刷刷头发,喊道:“快来!尼克,你看这个。”
      “我可以进去吗?”
      “当然!”盖茨比用手遮住眼睛笑了起来。
      于是我们在卧室里的小书房坐下,盖茨比从壁橱里拿出一瓶荨麻酒。我刚想说不喝,有一个声音喊道:“给我来一杯,兄弟。”
      然后黛西尖叫了一声,从卫生间走出来一个邋里邋遢穿着睡衣的人———克利普斯先生。他被那一声震住了,不停地看着黛西,有时也神情恍惚地看看我,盖茨比让他回到自己的位置时他差点从楼梯上滚了下去。
      然后我们继续探究这座神秘宫殿,寻访到了这里最核心最豪华的地方———衣橱。里面装满了各式各样的西装、晨衣和领带,还有一打一打像砖头一样堆起来的衬衣。
      \"有一个人替我买衣服。每年春秋两季开始的时候,他都挑选一些东西寄给我。\"
      他拿出一堆衬衫,开始一件一件扔在我们面前,薄麻布衬衫、厚绸衬衫、细法兰绒衬衫都抖散了,五颜六色摆满了一桌。
      “喜欢这些吗?”
      “慢点,盖茨比!”
      黛西跳着接哪些空中降下来的衣服,然后他又继续抱来其他的,不管不顾地全部扔下去,扔了很久。那些柔软贵重的衬衣堆越来越高,甚至可以当作床垫--条子衬衫、花纹衬衫、方格衬衫,珊瑚色的、苹果绿的、浅紫色的、淡桔色的、上面绣着深蓝色的他的姓名的交织字母。
      “你疯了!盖茨比!”
      突然之间,黛西发出了很不自然的声音,一下把头埋进衬衫堆里,号陶大哭起来。我跑过去轻拍她的后背,盖茨比冷静了,他走下来做到黛西旁边:“怎么了,美人?”
      \"这些衬衫这么美,\"黛西呜咽地说,她的声音在厚厚的衣堆里闷哑了,\"我看了很伤心,因为我从来没见过这么--这么美的衬衫。\"
note作者有话说
第36章 真假

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>