晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

34、第三十二章 ...

  •   窗外北风呼啸,屋内暖气融融。
      壁炉里的柴火是不是发出“噼里啪啦”的炸声。并不扰人,反而带了点居家的平静感。
      伊万在厨房煮咖啡,香醇而苦涩的气息顺着空气在屋内弥漫。陀思妥耶夫斯基放下他手中的书,上楼回到自己的房间,干别的事去了。他临走前,夏禾叫住他。
      “我能看看您的书吗?”夏禾指着软椅旁小桌上合上的书,礼貌性的询问道。
      “随你。”陀思妥耶夫斯基无所谓的回答。他这几天都没有出门,一直在这栋别墅里不是查资料就是在阅读书籍。这栋临时居所里前主人留下的书籍都被他翻遍了。他想了想,给夏禾送了个人情,“书房里应该还有别的书,有机会你可以去看看。”
      “多谢。”夏禾拿起书本,坐到他之前坐的椅子里。
      可惜天不如人愿,这本书还是没能读成。
      无所事事的果戈理坐到夏禾的对面。他和之前一样,将那本书用异能够过来,然后随意丢到一侧。只是这次没有一个夏禾在旁边接住而已。
      “我们来聊天吧!”果戈理自说自话的把椅子拉近,澄澈的眼眸中映出熊熊燃烧的火光。他的笑容灿烂,眼底满是平静的疯狂,像是一个理智的疯子,“夏禾,你觉得什么是自由?”
      “自由?”夏禾重复这一词,没有思考甚久就给出自己的答案,“随心所欲。对我而言就是这样。”
      “嗯嗯!”果戈理对自由的冀求溢于言表。他挥舞着双手,像是舞台剧的演员一样吟唱般的说着,“不受法律束缚,不受道德束缚,不受情感束缚!”
      说到这里,他高昂的情绪又突然低落下去:“但是,又有谁能逃得出生命的束缚呢?那温热的、湿润的头盖骨——它将我们每个人的灵魂都束缚于其中。”
      果戈理的面容平静,却又像是癫狂:“唯有死亡!死亡才是真正的自由!”
      他看向夏禾,神情逐渐柔和,火光在他璀璨的眼眸中摇曳,反射出夺目的光彩。这位魔术师勾起的笑容里是纯然的善意:“让我来帮你自由——”
      “为什么你会认为死才是真正的自由呢?”夏禾皱眉,“虽然这么想是你的自由,但对于这个问题表达质疑是我的自由。”
      “唔。”果戈理摸摸自己的下巴,刚才那份疯狂自然的收敛起来。他从非日常切换到日常,就像是把咖啡换成牛奶一样自然。这位疯狂又不失同理心的杀人者带着纯然的好奇,兴味盎然的问,“你说说看?”
      “那是你的自由。”夏禾不为所动的答道。在火光的映照下,他深色的眼眸泛起猩红的暖光,“对我而言,无论是生是死都是被束缚着的。倒不如挣扎着活下去,去寻找获得自由的那一丝可能。”
      果戈理不理解的歪头,“虽然不知道到底是什么——但你的眼睛告诉我,你很累了。”
      “你在渴望长眠,夏禾。”
      夏禾和他对视,没有掩藏内心的空虚。这份空洞使他的眼眸越发的深邃和阴暗。他收敛笑容,音调平平:“死,这件事本身无法使我的灵魂获得自由。它只会增加我身上的痛苦,也仅此而已。”
      “弥留之音”的作用下,他宛如不断坠落的一片叶,从青葱到枯黄,最后水分沥尽,叶肉风化,叶脉也渐渐化为尘土——可他的精神仍旧存在,仍旧继续,挣扎着、痛苦着,寻觅着、渴求着,直到彻底涅灭的那一刻。
      “所以我选择远行,不断的行走,寻找使我颤栗的事物,试图以此来削减灵魂上的麻木和痛苦。”夏禾顿了顿,把“寻找解脱之法”咽下,接道“当然,如果你真的想在这里杀死我,我尊重你的选择。这毕竟是你的自由。”
      “哇,好有道理。”果戈理眼中残酷的热情逐渐褪去。他嘟着嘴,伸了个懒腰,“算了。待会儿就要转移了。”
      “我能跟随吗?”夏禾顺着他的话问道。虽然,他对这个问题的答案已经了然于心。
      果戈理的动作停滞。他突然惊喜的站了起来,亲昵的凑到夏禾脸前,眼睛弯弯:“真的吗?”
      “只是暂时的顺路而已。”夏禾淡然后仰,平静的解释道。他并没有把自己未来一生奉献给一个充满鲜血的事业的欲望。
      “好可惜。”果戈理嘟哝着,又瘫回软椅里。
      伊万端着热腾腾的咖啡上去,没过多久两个人一前一后的下来了。陀思妥耶夫斯基两手空空,而侍奉他身后的伊万提着一个不透明的手提袋。
      “处理踪迹会很麻烦。”陀思妥耶夫斯基看了眼夏禾,意有所指,“这次就算了。该去下一个住宿了。”
      夏禾并没有被他带进坑里。果戈理能被人寻上门,这件事本身就意味着这三人的踪迹暴露。无论先前果戈理是否杀人灭迹,他们都需要尽快离开。
      不然,为什么要准备便携易存储的口粮呢?
      果戈理也同样意识到了这一点,但他只是笑嘻嘻的什么也没有说。这不符合他的自由观,可在有趣的事情面前,“反叛精神”稍稍退让也不是不行。
      至于伊万?这位无脑的陀厨看向夏禾的视线已经带上了敌意。
      夏禾在心里无声叹息,默默的背上这口锅。
      他不含歉意的说了声“对不起”,又接了句“我会为你们提供帮助和情报”。
      陀思妥耶夫斯基用无可无不可的浅笑作为回应。
note作者有话说
第34章 第三十二章

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>