晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

20、第20集 上天的恩赐Gifts from Gods ...

  •   公主岛、内陆水道岸边。
      一艘游船停泊在水中,迈克带领游客,乘坐橡皮筏往岸边划来。接着,众人上岸。
      格登气喘吁吁地跑来,看到上岸的游客,急忙停下脚步,装作若无其事的样子。
      游客甲指着格登,惊叫:Hey! He is the guy who beat down the girl! (啊,这是那个打倒女孩的家伙!)
      迈克带领众游客朝格登围过去。格登狼狈回逃。
      森林中的山路上。格登在往回跑。后面,迈克带领众游客尾追而来。前面,胡杨等四名记者上前堵截。格登见无路可逃,只好停下脚步,整理衣服,强作镇定。
      胡杨将话筒递到格登面前:Sir, where have you been Trying to escape (先生,你去哪儿了?想逃跑吗?)
      格登用手理了一下头发:I didn’t go anywhere. (我哪儿也没去。)
      胡杨:Why did you beat the girl (你为什么要打那个女孩?)
      格登:I didn’t beat anybody. (我谁也没打。)
      迈克带领游客围上来。迈克和胡杨相互招手打招呼。
      迈克:Yes, you did! We saw you beating her down! How could you do that, you son…(你打了!我们看见你把她打倒了!你怎么能这样,你这个……)(后面是骂人的话。)
      格登:You were not here. How could you know (你们不在这里。你们怎么知道?)
      游客甲:We watched the live TV show on our ship! (我们在游船上看了电视直播!)
      胡杨:Everything is taped. (都记录在磁带上呢。)
      格登突然冲到小丁面前,要夺小丁的摄像机。小丁急忙逃开。小江将自己的摄像机对准格登。格登看见,又冲过去要躲小江的摄像机。
      两名警官冲上来,抓住格登。警官甲上前给格登带上手铐。

      头上传来直升飞机的螺旋桨声。
      一架直升飞机定点悬挂在空中,舱门开着,一个摄像机镜头伸了出来。温哥华新闻电视网的彼得手拿话筒在解说,话筒上“VNN”三个字母清晰可见。
      彼得:Hi, my friends, this is Peter from VNN. We finally arrive at Princess Royal Island. It’s not bad at all. We catch the most exciting part of the drama. The bad guy is being arrested now…(观众朋友们好!我是VNN的彼得。我们终于到了公主岛。情况真不坏,我们赶上了好戏的高潮。警察正在逮捕坏蛋……)
      空中,更多的直升飞机赶来。
      掠国公司副总裁诺曼从另一架直升飞机的绳梯上爬下,在人群背后悄悄走过,往障碍物方向走去。
      彼得:I’m gonna get down. (我得下去。)
      飞机上扔出软绳梯,彼得顺着软绳梯爬下直升飞机,快步追上诺曼,跟他并排而行。
      彼得:Mr. Olsen, hope you still remember me. I’m Peter from VNN. (欧尔森先生,希望你还记得我。我是VNN的彼得。)
      ……在那次会议上。
      彼得举着话筒提问:I’m Peter from VNN. Why the Agreement doesn’t come into effect at once Who would watch the disreputable logging companies, Log-All Ltd., for example, before the Agreement becomes effective (我是VNN的彼得。为什么协议要一年后才生效?在协议生效前,谁来监督像掠国公司这样没有信誉的伐木公司?)
      诺曼脸色阴沉:We signed the Agreement. This means that we are a reputable and trustworthy company. (我们签署了协议。这说明我们是一家有信誉、值得信赖的公司。)(走近彼得、小声:) You’ll pay off what you said. (你会为你的话付出代价的。)
      彼得:Sir, is this your intimidation (先生,这是你的恐吓吗?)
      ……森林中、山路上。
      诺曼无言,加快步伐,只管走路。
      数架直升飞机悬挂在空中,各媒体记者从窗口伸出摄像机、照相机纷纷摄像、拍照。
      彼得赶上诺曼:Is this a decision of your top management (这是你们最高管理层的决定吗?)
      诺曼:I don’t know what you are talking about. (我不知道你在说什么。)
      彼得:I’m talking about your decision on logging the Great Bear Rain-forest. (我在说你们关于砍伐大熊雨林的决定。)
      诺曼:We never had that kind of decision. (我们从来就没有这样的决定。)
      彼得:Does this mean that you didn’t know the decision Who made the decision Your supervisor or your subordinates (这么说你事先不知道有这个决定?谁做的决定?你的上司还是你的下级?)
      诺曼:Let me repeat: We don’t have any decision on this. I’m here to withdraw my people. (我想重复一遍:我们从未有过这样的决定。我是来这里撤走我的人的。)

      森林中、山路狭窄处、障碍物堆前平地上。
      在众人的嘘声中,在诺曼和工人的指挥下,掠国公司的车辆和装载工具调头,狼狈离去。
      夏洛特躺在一副担架上,已经苏醒,头上绑着纱布。一架警用直升飞机停在一旁,刘俊豪、辛笛儿、菲尔、戴安等人围在夏洛特身边。
      夏洛特牵过辛笛儿的手:Sorry, Cindy, I stole him from you for 2 weeks. Now I return him to you. (对不起,辛笛儿。我把他从你那里偷走了两个礼拜。现在我把他还给你。)
      辛笛儿:You were not doing that for yourself, but for the Great Bear Rainforest. (你不是为你自己才那么做的,你是为了大熊雨林。)
      两名警察过来,准备抬担架。
      夏洛特握住刘俊豪的手,眼睛含泪:John, thank you for saving me, for saving the Great Bear Rainforest. See you soon. (刘俊豪,谢谢你救了我,谢谢你救了大熊雨林。不久再见。)
      刘俊豪眨眼:I’m so sorry, Charlotte. I didn’t protect you. Let me go along with you. (对不起,夏洛特,我没有保护好你。让我跟你一起去吧。)
      夏洛特微微摇头,望着辛笛儿微笑:No, I can’t. (不,不行。)
      警察抬着担架,将夏洛特从地上抬起。
      夏洛特跟菲尔等人招手:See you guys. (伙计们,再见!)
      菲尔、戴安等:See you. Take care, Charlotte. (再见。保重,夏洛特。)
      警察抬着夏洛特向直升飞机走去。
      迈克跑步过来,到担架边:Hi, Charlotte! How is your wound (喂,夏洛特,你伤得怎么样?)
      夏洛特:Not that bad. Thank you for your help, Mike. (没大事。谢谢你的帮助,迈克。)
      警察将夏洛特抬上飞机。
      迈克转身跟刘俊豪和辛笛儿打招呼:Hi, John. Hi, Cindy. How are you doing (刘俊豪,辛笛儿,你们怎么样?)
      刘俊豪跟迈克握手:Hi, Mike. How are you doing (迈克,你好啊!)
      迈克:Thank you for taking care of Charlotte. (谢谢你照顾夏洛特。)
      刘俊豪:Thank you for taking care of Cindy. (谢谢你照顾辛笛儿。)
      辛笛儿:Thanks, Mike. (谢谢你,迈克。)
      直升飞机起飞离去。众人向飞机招手。

      森林中、山路上。
      各媒体的直升机分头离去。小江、小丁的摄像机已经关机。
      小江对胡杨:还是杨姐英明,我们大功告成!
      小吴打个哈欠:昨晚一晚没睡。现在赶紧回家,美美睡个大懒觉。
      胡杨将话筒交给小丁:你们走吧。我还在休假呢。白白。
      胡杨跑步上前,跟迈克勾着手,往外走。
      小江三人看着他们的背影,转身上直升飞机。直升飞机起飞离去。
      众人都往外走。刘俊豪背起背包,和辛笛儿牵着手走在最后,两人越走越慢。
      菲尔等人闲谈着往外走。菲尔回头看见刘俊豪和辛笛儿两人走得慢,会意地点了点头。他跑回来,从刘俊豪肩上取下背包,自己背上。
      菲尔:John, Cindy, take your time. We’ll wait you on the boats. (刘俊豪,辛笛儿,你们慢点没关系。我们在船上等你们。)
      刘俊豪、辛笛儿挥手:Thank you, guys. (谢谢了!)
      菲尔拉着众人大步离去。山路上只剩下刘俊豪和辛笛儿两人。
      刘俊豪和辛笛儿面对面,刘俊豪搂着辛笛儿的腰,辛笛儿双手抱着刘俊豪的肩背,两人凝眸对视。
      小提琴演奏的主题曲音乐,减速并轻柔低回,音量先低后渐高。
      辛笛儿开始吸鼻子,接着啜泣。刘俊豪眨眼。
      辛笛儿:宝贝,再也不许你离开我。
      刘俊豪:宝贝,我再也不离开你。
      两人紧紧拥抱,眼泪落下。
      森林上空响起了主题曲舒展、高亢、激昂的旋律。

      公主岛、内陆水道岸边。
      菲尔等人在小船上等候。迈克、胡杨和其他游客在游船上等候。
      刘俊豪和辛笛儿牵着手从山路上走来。
      刘俊豪:Sorry for letting you guys wait for us. (抱歉,让大家久等了。)
      菲尔:No problem. (没问题。)
      戴安和雪丽牵着辛笛儿的手,扶她上船。亚当斯协助刘俊豪上船。
      迈克从游船上喊下来:Hi, John, Cindy. The Captain says there is a vacancy on the ship. All of us would be more than happy if you can go with us. (喂,刘俊豪,辛笛儿。船长说,船上还有空舱位。如果你们能跟我们走,我们大家都非常高兴。)
      刘俊豪和辛笛儿对视一眼。刘俊豪转过脸去看菲尔,征询意见。
      菲尔没等刘俊豪开口、点头:That’s a good deal. (好事一桩!)
      菲尔将小船开到游船边。
      迈克等人从游船上放下舷梯,众人帮助刘俊豪和辛笛儿上游船,又将两人的行李递上去。

      不列颠哥伦比亚西北海岸、近海。
      一艘游船在海上行驶着。甲板上,刘俊豪和辛笛儿手挽着手靠在一起,相隔不远,迈克和胡杨勾着手臂,两对情人瞭望着海上和岸边的风光,偶尔交谈。
      海面上,海风轻拂,碧波荡漾,鲸鱼翻腾。雨林岸边,树木葱翠,百鸟争鸣,瀑布垂崖。
      迈克:It’s amazing! There are gifts from gods. (真美啊!这是上天的恩赐。)
      胡杨点头:Amazing. (美极了。)
      刘俊豪:美景加美人……
      辛笛儿扭头看着刘俊豪:宝贝,你还没告诉我,你是怎么失踪的?
      刘俊豪:暂时保密。
      辛笛儿噘着嘴巴,转过脸:哼,还对我保密!
      刘俊豪转到辛笛儿的面前:哪能对宝贝你保密?(小声:)这里人多,晚上给你一个人讲。
      辛笛儿嘴角上翘微笑:好吧。

      夏洛特女王群岛、岸边。
      游船靠岸,迈克、胡杨、刘俊豪和辛笛儿等人下船上岸。
      这个夏洛特女王群岛,又称海达格威夷群岛(Haida Gwaii/Queen Charlotte Islands)。
      夏洛特女王群岛、林间。
      众人从山路上走过,一侧是深沟小河,小河中间横着一根木头。
      迈克用手指着小河:Look! (看!)
      小河里,黑熊在水中捕鱼,雪熊在木头上行走。
      辛笛儿:宝贝,为什么雪熊不抓鱼吃啊?
      刘俊豪坏笑:我听说土著人把雪熊叫做“Spirit Bear”,就是“精神熊”,他们靠精神而不是食物活着。
      辛笛儿娇嗔、拍刘俊豪一下:你胡说!什么动物不靠食物能活?
      迈克大笑:哈哈哈!过一会儿我们要到村里去。你们问问村里人就清楚了。

      夏洛特女王群岛、土著人村庄。
      众人参观村里的图腾,品尝当地的食品。
      屋檐下,一位土著老人坐在那里做雕刻。
      辛笛儿上前:Excuse me. Why is the white bear called Spirit Bear (请问:为什么雪熊叫做精神熊?)
      土著老人:Because we people thought they have a kind of spirit. (因为我们的人认为它们有一种精神。)
      辛笛儿:Do they eat fish (它们吃鱼吗?)
      土著老人:Yes, they do. (它们吃鱼。)
      辛笛儿:But we saw some of them didn’t. (但我们看见一些不吃。)
      一个土著小伙子从房门走出。
      土著小伙子笑:We people eat lunch, but only in lunch time, right Those Spirit Bears you saw might have just eaten too much. (我们人吃午饭也不是从早吃到晚嘛。你看见的雪熊可能已经吃得太多了。)
      辛笛儿脸红:Thank you. (谢谢!)(转向刘俊豪,掐他的屁股:)臭宝贝,就是你害我出丑!
      刘俊豪大叫:哎哟——!
      众人都扭头看刘俊豪。
      辛笛儿脸红、小声:你喊什么你?
      胡杨笑:怎么了,刘工程师?
      刘俊豪:胡大姐,教教我,怎样才能不被掐?
      胡杨:学乖一点儿啰。

      黄昏,不列颠哥伦比亚西北海岸、近海。
      红霞万躲,金波荡漾。游船在晚霞中随波飘摇。
      甲板上,刘俊豪和辛笛儿、迈克和胡杨两对情人在欣赏暮景,不时指点评说。夕阳将被海岛淹没。
      辛笛儿:宝贝,你知道为什么落日总要将云朵染红吗?
      刘俊豪坏笑:知道……
      ……夜晚,上海、辛笛儿的宿舍内。
      刘俊豪和辛笛儿坐在床沿上,刘俊豪神采飞扬,辛笛儿神态黯然。
      辛笛儿:你明天一早就要上飞机了,想想还有什么东西没收。
      刘俊豪摇晃着脑袋:让我想想。啊,有一样没收。
      辛笛儿:是什么?
      刘俊豪捧过辛笛儿的脸:是我的宝贝。
      辛笛儿突然倒进刘俊豪的怀抱,抱住刘俊豪的肩背:宝贝,我不让你走!
      刘俊豪搂住辛笛儿,抚摸着她的头发和肩背。
      刘俊豪:宝贝,我把你收进我的梦里。
      辛笛儿:不行。
      刘俊豪:那我把你收进我的心窝里。
      辛笛儿:还不放心。
      辛笛儿抬起头,将嘴唇朝刘俊豪的嘴唇凑去,并将他按倒在床上。
      刘俊豪:哎哟,宝贝,你要咬死我呀?我的嘴唇都出血了。
      辛笛儿画外音:对不起,宝贝。每次听你花言巧语的,我心里就不踏实。
      两人坐起。
      辛笛儿用手抚摸刘俊豪的嘴唇:对不起,宝贝。疼吗?
      刘俊豪笑:嘻嘻,宝贝咬的不疼。要是别的女人咬的,就疼死了。
      辛笛儿握起拳头打刘俊豪的胸脯,气哼哼地:看你再胡说八道……
      ……黄昏,不列颠哥伦比亚西北海岸、近海、游船甲板上。
      辛笛儿:说呀。
      刘俊豪坏笑:太阳要走了,地球不愿意,就咬破了他的嘴唇。太阳跟球说“再见”,结果喷了地球一脸的血。
      辛笛儿握起拳头打刘俊豪的胸脯:你胡说八道,你!
      迈克、胡杨大笑:哈哈哈。
      胡杨:没想到刘工程师还那么幽默。
      刘俊豪对辛笛儿:宝贝,饶命。那你说为什么?
      辛笛儿没有回答刘俊豪,拉着刘俊豪往舱门走去。
      迈克问胡杨:这么美的景色,他们怎么就走了?
      胡杨:Cindy 要练习“相夫”去了。
      迈克:相夫?
      胡杨:我们汉语有个成语,叫做“相夫教子”,就是帮助丈夫,教育孩子的意思。
      迈克:Okay. Helping her husband and educating her children. (好啊,帮助她的丈夫,教育她的孩子。)
      胡杨笑:哈,这次Cindy可能要educating her husband (教育丈夫)了。

      夜晚,游船舱室内。
      辛笛儿坐在床沿上,背对刘俊豪在生气。刘俊豪坐在旁边哄她。
      刘俊豪:科学上讲,早晚太阳离我们最远,又是斜照,通过大气层的折射作用,波长较长的红光容易被折射到地面上,所以才有鲜红的朝霞和晚霞。这么讲多没劲,我想跟你开个玩笑嘛,宝贝。
      辛笛儿嘴角微微上翘,转过身来:张开嘴巴给我看看。
      刘俊豪张开嘴巴:干吗?
      辛笛儿:我看有没有别的女人咬的痕迹。
      刘俊豪张大嘴巴,朝辛笛儿凑过来。突然搂住辛笛儿,两人倒在床上。刘俊豪要去吻辛笛儿,辛笛儿躲闪。
      刘俊豪:你别跑呀,宝贝,我要报仇。
      闹了一会儿,两人偎依着,坐在床上。
      刘俊豪:宝贝,刚才在甲板上,你想说什么?
      辛笛儿:我想说,红红的云朵是太阳留给地球梦。你走了以后,总出现在我的梦里。我们俩就像今天晚上那样,站在船头,望着天边的朵朵红云……
      刘俊豪:宝贝……
      辛笛儿:可是,你失踪这两个礼拜,我的梦中总是出现乌云。
      刘俊豪:对不起,宝贝。其实,当时我就是想让你来……
      ……格里柏地省立公园、林间深处。
      刘俊豪:那天,马修开车带我到斯郭迷失的格里柏地公园爬山。半道上,他的女朋友有急事来电话,把他叫走了。当时我想,他走他的,我爬我的,我一个大男人,还怕被人劫财劫色不成?
      刘俊豪在爬山,前后均无其他登山者。他停步,坐在路边地上小憩,喝水,瓶空。
      林间山花野果满目,松鼠在树上跳动。山路左侧是个下坡。
      刘俊豪:我喝完了水,口还是渴,这时,我听到了流水声……
      远处传来的隐约溪流声。
      刘俊豪看了看手中空空如也的瓶子,离开小路,朝左侧下坡走去。
      他踩到一块松动的石头,一屁股坐在山坡上,朝下滑去。背包被小树挂落,掉到地上。
      刘俊豪滑到坡底,停住。空矿泉水瓶也跟着滚落下来。刘俊豪捡起瓶子,正准备到小溪去打水。
      几块碎石从对面滚落,刘俊豪慌忙后退,空瓶子被他扔到一边。
      不远处传来了夏洛特绝望的喊声:Help! I need help! (有人吗?谁来帮我?)
      刘俊豪后退两步,跳过小溪,朝对面的山坡爬去。
      ……格里柏地省立公园、山上一处绝壁。
      亨利躺在地上昏迷不醒。夏洛特在用纱布为他的头部包扎,鲜血从纱布中渗出。
      刘俊豪从山下爬上来。夏洛特扭头看了他一眼,继续为亨利包扎。
      刘俊豪:What’s wrong with him (他怎么了?)
      夏洛特:He fell down from the top. (他从顶上摔下来了。)
      刘俊豪摸了摸口袋,什么也没找到:Do you have a cell phone I can call 911 for you. (你有手机没有,我可以为你报警。)
      夏洛特:Yeah, but there is no signal here. (有,但这里没信号。)
      刘俊豪:So, what can do for you (那么,我能帮你什么?)
      夏洛特:Find some gauze from my bag. (到包里给我找些纱布。)
      刘俊豪:Okay. (好。)(从地上的背包里找出一卷纱布,交给夏洛特。)
      不久,夏洛特为亨利的头部和手上的伤口包扎好。
      刘俊豪:I can help carry him down the mountain. (我可以帮助背他下山。)
      刘俊豪蹲下,两人一起抱起亨利,夏洛特将亨利放到刘俊豪的背上。刘俊豪站起,夏洛特捡起地上的东西,收进背包里,两人一起下山去……
      夜晚,游船舱室内。刘俊豪搂着辛笛儿,两人偎依着,坐在床上。
      辛笛儿:那你帮她把亨利背下山就行了吗?干吗还要“失踪”?
      刘俊豪:我要不失踪,你才不会来这么快呢!我更不可能在这迷人的夜晚,在船上搂着你随波荡漾。
      两人轻轻摆动起来。
      ……格里柏地省立公园、山下停车场。
      夏洛特帮助刘俊豪将亨利放到地上躺下。亨利仍然昏迷不醒。
      夏洛特站起,走出几步,掏出手机拨打911报警求助。
      夏洛特(打电话):I need an ambulance… My friend fell down from the cliff and is in shock now… We’re at the parking lot of Garibaldi Provincial Park. (我要一辆救护车……,我的朋友从山崖上摔下来,现在还在昏迷中……。我们在格里柏地省立公园的停车场上。)
      夏洛特挂上电话。亨利哼哼起来。夏洛特跑到亨利身边,抓住他的手。
      亨利:What’s wrong with me (我这是怎么了?)
      夏洛特:It was an accident. You fell down at the top of the cliff just after you removed the last clip. (出事故了。在山崖顶上,你刚取掉最后一个挂钩,就摔了下去。)
      夏洛特抬头扫了一眼站在一旁的刘俊豪:It was him who carried you down here. (是他把你背下来的。)(抬头问刘俊豪:)He is Henry. I’m Charlotte. What’s your name (他叫亨利。我叫夏洛特。你叫什么名字?)
      刘俊豪:I’m John. (刘俊豪。)
      亨利吃力地抬起手伸向刘俊豪。刘俊豪忙蹲下,握了握亨利的手。
      亨利:Thank you, John. (谢谢你!)
      刘俊豪:That’s okay. (不用客气。)
      夏洛特电话响起。她打开电话,视窗上显示有短信,阅读短信。
      亨利:What’s it (是什么?)
      夏洛特:It’s from Phil. We were right. They are laying hands on the Great Bear Rainforest. (是菲尔。我们没错,他们的魔掌终于伸向了大熊雨林。)
      亨利挣扎着坐起:We got to stop them. (我们必须阻止他们。)(脸部变形,表情痛苦:) Ouch! (哎哟!)
      刘俊豪和夏洛特急忙扶着亨利躺下。
      夏洛特:You don’t worry about that. I’m gonna do it myself. (你别担心那么多,我会一个人去的。)
      亨利:How could you They could be much stronger than we imagine. You need somebody to help you. (那怎么行?他们可能比我们想象的要强大得多。你需要人帮助你。)
      刘俊豪皱眉:What are you talking about Do you need my help (你们在谈论什么?需要我的帮助吗?)
      夏洛特摇头:No. That would be too much. (不,那样太过分了。)
      刘俊豪:You were just saying about the Great Bear Rainforest. Are you trying to stop someones from logging it (你们刚才说到了大熊雨林。你们是试图阻止有人砍伐雨林吗?)
      夏洛特:How do you know that (你是怎么知道的?)
      刘俊豪:I watched the TV news. (我看了新闻报道。)
      亨利:John carried me down here and I know he is a good guy. (刘俊豪把我背下来,我知道他是个好人。)
      夏洛特再次打量刘俊豪。
      刘俊豪活动一下手腕,在停车场上翻了个跟斗,然后马步蹲立,双掌用力往两侧推出。
      夏洛特:Bruce Lee! (李小龙!)
      刘俊豪得意:Yeah. I can fight. (对,我会打架。)
      夏洛特竖起大姆指:Great! (好!)
      远处,一辆救护车呼啸而来。刘俊豪直立站起,若有所思。
      刘俊豪心想:我的包还在山上,不如就这样……
      救护车开到近前。刘俊豪急忙躲到近处一辆车的背后。
      救护车停下,救护人员下车,将亨利抬上车去。
      夏洛特准备跟上车去,回头却不见刘俊豪,便在停车场四处寻找。
      夏洛特:John, where are you (刘俊豪,你在哪儿?)
      救护车发动。夏洛特转身。救护车鸣着警笛开走。
      刘俊豪从躲避处走出。
      夏洛特:John, what were you hiding for (刘俊豪,你为什么要躲起来?)
      刘俊豪欲言又止:Uh, do you have a car here (你有车在这里吗?)
      夏洛特:Yes. Please this way. (有。请这边来。)
      两人上了一辆野营车。夏洛特发动车,开出停车场……
      夜晚,游船舱室内。
      辛笛儿:宝贝,你躲起来干啥呀?
      刘俊豪:要是救护车上的人看见我,报告警察,我就失踪不成了。
      辛笛儿噘嘴:看你满肚子都是鬼点子。
      刘俊豪:后来在车上,我跟夏洛特说,我准备“失踪”,好让你来加拿大找我。她一听我的话就赞成。她说,你来了,还可以帮他们到东边去送信,正好避开掠国公司的耳目。我一听,也好,让你到班芙那边旅游一圈,一举两得。
      辛笛儿:我都快为你急死了,还一举两得呢!
      刘俊豪:其实,我也为你担心……
      辛笛儿:哼,你才不担心呢!
      ……艾利斯湖畔对岸远景。
      环湖小路在茂密的树林中蜿蜒。
      小路上,刘俊豪跟夏洛特侧影在漫步谈笑,身影在树林中时隐时现……
      夜晚,游船舱室内。
      辛笛儿:我在艾利斯湖边看见你了。叫你为什么不答应?
      刘俊豪:我没听见啊。
      辛笛儿:你还真的在艾利斯湖边哪?
      刘俊豪:在啊。我们就在艾利斯湖边的野营地野营,等候夏洛特的同学传来确切的消息,同时也做一些准备。
      辛笛儿:那我和迈克找到了两个位置,登记的名字都是John,怎么没找到你?
      刘俊豪:是夏洛特登记的,所以写John的地方,肯定就不是我们。
      辛笛儿:你们两个人就登记了一个人的名字?
      刘俊豪:一顶帐篷一个人登记就行了。
      辛笛儿:哼,你就跟她住在一顶帐篷里?
      刘俊豪:我们每天都和衣而睡,一人睡一头。
      辛笛儿:哼,那也不行!(挣脱刘俊豪搂抱的手,坐到一边生气。)
      这时,门外穿来了敲门声。
      辛笛儿换上笑脸,起身去开门。门外站着迈克,他手中拿着一部手提电话。
      迈克:Hi, Cindy. (喂,辛笛儿。)
      辛笛儿:Hi, Mike. (你好,迈克。)
      迈克进门,将手提电话递给刘俊豪:John, it’s for you. (刘俊豪,你的电话。)
      刘俊豪接过电话:For me (我的?)(接电话:)Hi, Henry. How do you feel … What What’s wrong with Charlotte (喂,亨利,你好一点儿没有?……什么?夏洛特怎么了?)
      迈克出门离去。刘俊豪跟在后面出门。
      辛笛儿气哼哼地关上门,回来坐在床沿上。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>