咖哩
起源于印度。印度民间传说咖哩是佛祖释迦牟尼所创,由于咖哩的辛辣与香味可以帮助遮掩羊肉的腥骚,此举即为用以帮助不吃猪肉与牛肉的印度人。在泰米尔语中,“kari”(கறி)是“酱”(குழம்பு)的意思。在马来西亚,kari也称dal(当在mamak档)。早期印度被蒙古人所建立的莫卧儿帝国(Mughal Empire)所统治过,其间从波斯(现今的伊朗)带来的饮食习惯,从而影响印度人的烹调风格直到现今。
一般说法在南印度,
curry是一被英语化的拼法,在坦米尔纳德邦 curry则被拼为karri,由肉汁或酱汁且多搭配米饭或是面包的一种主食。亦有另一说法,此字在十四世纪古英文就已存在于烹调文献中,被拼为cury,是源自于法语cuire(意译为煮)。
一位咖哩权威作家Brent Thompson对咖哩曾写下这么一段话:在印度curry一词,并不是真正被使用如我们所认知的一般,除非你专指的是普遍存在于印度,
但由英国人归类,把包含着姜、大蒜、洋葱、姜黄、辣椒及油所烹煮的汤或燉菜,其大多为黄色,红色,多油,味辛辣且浓郁。而今日我们所熟知的咖哩则普遍被定义为由新鲜或干燥香料以油炒香,并加入洋葱泥,大蒜,姜一起熬煮。其中香料并没有一定限制,大多有辣椒,小茴香,香菜及姜黄等。
咖哩并非酱料,而是综合各种香料的简称。
英国咖喱
英国曾经殖民统治过印度这片土地,当年结束殖民统治撤退之后,也一并把印度的料理烹调习惯一并带回大不列颠的土地上。有人打趣的说:全世界除印度次大陆以外,就数大不列颠这块土地的印度料理最为地道了。由此可知印度料理在英国的地位。
日本咖喱
除了印度及与其邻近的各国外,日本也是酷爱咖喱的国度,看看目前摆在超市货架上出售的各种咖喱粉、块咖喱,绝大多数的外包装上都打着“日本风味”的印记,差点要让人误以为日本才是咖喱的发祥地。其实,日本与印度虽然同处于亚洲,但日本人吃的咖喱却是到了明治维新时期才由欧洲传入的。似乎无论什么东西,一经传到日本,便转型为更加精致、细腻、温和的事物,与其本土文化巧妙地融为一体。咖喱传到日本后,也得到了新的发展。
日本咖喱一般不太辣,因为加入了浓缩果泥,所以甜味较重。虽然日式咖哩又称欧风咖哩,事实上还是由日本人所发明的。之所以称欧风咖喱,是因为其所用的稠化物为法式料理常用的奶油炒面糊(loux),多用来制作浓汤,而且香料取材也多倾向南印度风格。欧风咖哩虽然较为浓醇,但与印度相似料理比较起来,香料味还是明显不及。咖哩除了可以伴饭吃外,还可以作为拉面和乌冬面(うどん)等汤面类食物的汤底,这方面和其他地方的咖哩有较大分别。北海道札幌地区有一种汤咖哩。
咖喱到了日本人手中,出现了可以大规模生产的咖喱粉与咖喱块。虽然不再像印度家庭自制的咖喱那样味道千变万化、自在随心,但胜在够方便,节省时间。不必上餐馆,也不必费力气学厨艺、买材料,只要稍微加热,淋在米饭上即可食用。咖喱也因此成为了一种普通人可以随时享用的美味。