首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
13、SOUND.13 ...
“我自己上去就好了。”取下头上的宽大的头盔,拨着有些凌乱的发丝,冬花面无表情地说着。
福田并没有说什么,只是看着她好一会儿才转过头,“随便你,”引擎发动的声音有些嘈杂,使得他的声音听起来低低的,“可别放弃啊……”
“才不会就这么放弃的……”背对着福田的身子顿住了一下,然后再继续往前,声音虽然软软的,但是却有着不一样的坚定。“绝对不会放弃的。”
扎成马尾的黑色长发随着前行的步伐而微微晃动,同色的眼眸中带着坚毅。
那是她许下的诺言。
绝对不会放弃。
无论是为了自己,还是为了她们……
她早已不是当初的那个无知的少女。
半途而废是绝对不可能的。
从包包里面取出房间的钥匙,轻轻转开房间的门,迈着沉重的步子走进去。
背靠着门,伴随着碰的一声,门重重地关上,手上拎着的小包也在重力的作用下掉在地上。
半仰起头,长长地呼出一口气。
压低着声音,“テレ隠しなセリフも,见つめ合う瞬间も,アナタと居る时间も足りないけど,最终电车见送るまで,握りしめてくれた手,さりげない优しさが嬉しいよ,おとぎ话なら,すぐにアナタの ,居る明日へ行けるのに”
同样的歌曲,但是却和刚才在舞台上唱出来的感觉完全不同。
刻意压低过的声音显得有些像是少年的声音,没有了女性的柔软,但是却有了别样的感受,“every time, everyday, everything,言叶にしなくても,アナタはワタシの特别な场所,もしもたった一つ愿いが叶うなら,二人だけの时间を神様止めてよ,everytime everyday everything,もし离れても仆が繋ぎ止めるよ,アナタはワタシの特别な人,everytime everyday everything,信じるよ时が止まらなくても,运命ならいつだって巡り逢えるよね运命なら仆たちは巡り逢えるよね”
眼睛从刚才开始就一直紧闭着,整个人完全没有动作,只剩下嘴唇在开开合合,“运命ならいつだって巡り逢えるよね运命なら仆たちは巡り逢えるよね”
最后一句的时候,声音突然变回了原本的声音,属于女性的,柔软的声音。
最后一个音节脱口而出的时候,紧闭着的眼睛猛然睁开,踢开脚下的鞋子,就这么光着脚往卧室走去。
完全不理会后果,就这么直直地导向柔软的床铺,呼出的气息喷洒在洁净的枕头上。
“話さなけれぱならないことはたくさんある”
因为整个人埋在床上的缘故,声音稍稍有些变化,听起来闷闷的的。
“彼女のこと,彼のこと,彼のこと,彼女のこと,彼のこと,そして彼のこと。”
翻开随意扔在床边的台词本,抱着抱枕稍微扬起了头,仔细地看着细密的文字。
随意变化着语气和声线来念着熟悉的话语,心情似乎好了许多。
“でも,ここから始まるのは唐突すきる。”
想到用什么语气就用什么语气,用什么样的声线就用什么样的声线。
完全不去理会原文的背景,任性地按着自己的套路来练习。
如果北见理绪在的话,肯定会大肆地将冬花骂一顿。但是,可惜的是她现在并不在现场。
“まずは顺を追つて話そう。”
“哈——”翻了个身,面朝着着天花板。不知怎么的,冬花突然扬起了笑颜,声音拖得长长的,“这样的感觉也挺不错的嘛——”
一手拿着台词本,空着的另一只手食指按在唇边,表情比之前柔和了许多。
看起来很是享受着这样的小活动。
像是对这样的行为起了万分兴趣的样子,冬花就这样躺在床上,将手里的台本往后翻了翻,然后定格在某一页上。
视线缓缓地下移再往上移动,然后再开口,“真実はいつも一つ!”
室内沉默了好一会儿,然后突然爆发出笑声,“噗哈哈!那个好像笨蛋一样的语气真的是我自己说出来的吗!噗哈哈!”
本来是一句佷严肃的话,但是冬花却偏偏用了一种佷搞怪的语气来说,会有那样的感受是当然的了。
“总之,”一下子从床上坐起来,冬花挥了挥拳头。“我要加油!绝对不能让那家伙再认为我会放弃了!”
“あなたが望む,”——你的愿望
“私が葉えてあげる!”——由我来实现。
又念出了当初由茜写出来的台词,心情却和上一次念出来的时候完全不同了。
听起来的感觉也和还保留在电脑里面的视频播放出来的声音不同,仔细聆听的话就能够佷容易地察觉到当初的声音中带着青涩,不管是语气还是感情都没有拿捏到位。
虽然冬花并没有觉得自己现在就能够做到完美,但是对于自己的进步还是比较高兴的。
跟随着保留了好几年的动画念出了台词。
“あなたは私いちばん重要な人だ。”——你是我最重要的人
“だから,こんな小さなことは何でもない。”——所以,这点小事算不了什么。
画面中的少女带着温暖的笑容,完全不去理会自己身上的伤痕,只是那么笑着,仿佛已经得到了这个世上最珍贵的东西一般。
即使画面显得十分粗糙,但是冬花却觉得那是自己此生看过的,最好看的动画。
那里面,全部充满了她们的心情。
也充满了,她的期待。
“私はあなたが好きです,秋くん。”——我喜欢你,秋君。
“私はあなたを助けたい。”——我想帮助你。
“何でもできる。”——不管做什么都可以。
虽然是在向喜欢的少年告白,但是少女的表情却像是要哭了一般。
就连声音也是哽咽着的。
“私はどうでもいい。”——我怎么样都没关系。
BGM的声音渐渐低了下去,只剩下轻缓的风声。
然后少年缓缓扬起了笑容,朝着少女伸出了手,声音十分的温柔。
“そうじゃない。”——不是这样的。
“僕には、晴ちゃんは大切です。”——对我来说,晴酱是很重要的。
“好きだょ。”——喜欢你。
“だからもうこんな事。”——所以不要再做这种事情了。
少女的表情渐渐变了,由最开始的惊讶变为了喜悦,擦了擦眼角的泪水,伸出手握住少年的手。
“うん!”——嗯!
“話さなけれぱならないことはたくさんある”
“彼女のこと,彼のこと,彼のこと,彼女のこと,彼のこと,そして彼のこと。”
“でも,ここから始まるのは唐突すきる。”
“まずは顺を追つて話そう。”
此段出自动画《邻座的怪同学》第一话旁白。
在此前的是之前冬花和福田唱的那首歌,至于“真実はいつも一つ!”这句应该都很熟悉吧╮(╯▽╰)╭
日文部分可能有错误……欢迎指出~\(≧▽≦)/~
作者有话说
显示所有文的作话
第13章 SOUND.13
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>