首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:tiana1% 打分:2 [2023-08-17 13:06:34] 来自广东
小时候完全没有磕到福华,感觉花生是作者链接夏洛克与读者的工具人。后来神夏其实也还好。一直到阅读课要看英文名著,啃了一下未翻译原著 啊我磕死 和我的既有刻板印象不同 福尔摩斯年上感好强 而且巨宠华生 且两人小细节甜爆
186
[1楼] 网友:怀揣一只喵 [2023-09-19 23:26:17] 来自辽宁
原著才是最棒的!!!
33 [投诉]
[2楼] 网友:夏日的清凉果汁 [2023-09-24 05:09:28] 来自安徽
想看,但我英语非常差(T▽T)
10 [投诉]
[3楼] 网友:斯塔尔 [2023-11-14 14:17:16] 来自上海
感觉很多英文书啃原著味道最正!无论是福尔摩斯、HP还是其他
23 [投诉]
[4楼] 网友:丹阳 [2023-11-23 14:14:17] 来自广东
码住了
1 [投诉]
[5楼] 网友:弥光点点像星星 [2023-12-12 13:23:43] 来自广东
码
[6楼] 网友:天边有只凌霄霄 [2023-12-12 17:39:36] 来自河北
只恨我那不及格的水平不支持我看原著(抹泪)
4 [投诉]
[7楼] 网友:嘉木 [2023-12-14 10:35:55] 来自吉林
啃原著真的很有味,英国被称作腐国不是没有原因的
9 [投诉]
[8楼] 网友:小满 [2023-12-29 21:41:21] 来自广东
码一下
[9楼] 网友:和光同尘也 [2024-02-21 19:50:10] 来自吉林
码住
[投诉]
[10楼] 网友:soft他爹 [2024-02-22 21:21:28] 来自新疆
[11楼] 网友:归一 [2024-06-22 02:11:50] 来自上海
很多名著看翻译和看原著确实差别挺大的啦,我最近也在艰难的啃福尔摩斯的原著了
写书评 | 看书评 | 返回
网友:tiana1% 打分:2 [2023-08-17 13:06:34] 来自广东
小时候完全没有磕到福华,感觉花生是作者链接夏洛克与读者的工具人。后来神夏其实也还好。一直到阅读课要看英文名著,啃了一下未翻译原著 啊我磕死 和我的既有刻板印象不同 福尔摩斯年上感好强 而且巨宠华生 且两人小细节甜爆
186
[1楼] 网友:怀揣一只喵 [2023-09-19 23:26:17] 来自辽宁
原著才是最棒的!!!
33 [投诉]
[2楼] 网友:夏日的清凉果汁 [2023-09-24 05:09:28] 来自安徽
想看,但我英语非常差(T▽T)
10 [投诉]
[3楼] 网友:斯塔尔 [2023-11-14 14:17:16] 来自上海
感觉很多英文书啃原著味道最正!无论是福尔摩斯、HP还是其他
23 [投诉]
[4楼] 网友:丹阳 [2023-11-23 14:14:17] 来自广东
码住了
1 [投诉]
[5楼] 网友:弥光点点像星星 [2023-12-12 13:23:43] 来自广东
码
1 [投诉]
[6楼] 网友:天边有只凌霄霄 [2023-12-12 17:39:36] 来自河北
只恨我那不及格的水平不支持我看原著(抹泪)
4 [投诉]
[7楼] 网友:嘉木 [2023-12-14 10:35:55] 来自吉林
啃原著真的很有味,英国被称作腐国不是没有原因的
9 [投诉]
[8楼] 网友:小满 [2023-12-29 21:41:21] 来自广东
码一下
1 [投诉]
[9楼] 网友:和光同尘也 [2024-02-21 19:50:10] 来自吉林
码住
[投诉]
[10楼] 网友:soft他爹 [2024-02-22 21:21:28] 来自新疆
码住了
[投诉]
[11楼] 网友:归一 [2024-06-22 02:11:50] 来自上海
很多名著看翻译和看原著确实差别挺大的啦,我最近也在艰难的啃福尔摩斯的原著了
1 [投诉]