晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[HP]和玛丽苏开玩笑》  第223章

网友:道未 打分:2 [2015-05-10 23:53:11]

那段咒语的翻译好像是“吾等今于镜与谜中观剧”

4  

[1楼] 作者回复 [2015-05-11 00:10:12]

学霸,当我的好朋友~
顺便说,这是博尔赫斯《探讨别集》里的,原文是:圣保罗的警句:Videmus nume per speculum in aenigmate 应是“一扇天窗让我们潜入那真正的深渊”,即人的灵魂中去。

1   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-03-17 06:09:19 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活