首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:美杜萨 打分:2 [2022-01-02 13:33:37]
虽然是老文,但是给太太捉个虫。而且这个问题不是第一次在太太的文里发现了。是童星出身,不是出生。“出身”这个词早年间翻译小说好像比较爱用。这两年在网上发现好多人都写“出生”。感觉可能是eng,en不分造成的。
4
[1楼] 网友:爱简传媒打工人 [2022-01-08 19:50:02]
还有的就是,没理解这两个词的区别。不过太太有可能是打急了没注意(我也是)
[投诉]
[2楼] 网友:山塊 [2022-01-29 11:09:46]
一切都是搜狗的错
写书评 | 看书评 | 返回
网友:美杜萨 打分:2 [2022-01-02 13:33:37]
虽然是老文,但是给太太捉个虫。而且这个问题不是第一次在太太的文里发现了。是童星出身,不是出生。“出身”这个词早年间翻译小说好像比较爱用。这两年在网上发现好多人都写“出生”。感觉可能是eng,en不分造成的。
4
[1楼] 网友:爱简传媒打工人 [2022-01-08 19:50:02]
还有的就是,没理解这两个词的区别。不过太太有可能是打急了没注意(我也是)
[投诉]
[2楼] 网友:山塊 [2022-01-29 11:09:46]
一切都是搜狗的错
[投诉]