晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《不一样的导演[娱乐圈]》  第16章

网友:炎韵 打分:2 [2020-10-19 10:55:56]

哈哈哈哈感觉作者一定没有经历过当初的光盘年代。最早那些片子国内很好搞到的,甚至可以说是,同步。只不过国内都是盗版而已。而且当年抱着电脑硬盘跑来跑去也不是什么稀罕事儿,还没有移动硬盘的年代,光盘包和硬盘,刻录机真的大行其道wwww

   

[1楼] 作者回复 [2020-10-19 12:00:24]

那个时候dvd是多,但是译制片真的少。我记忆中的dvd偏远都是大陆和港台。比如《肖申克》94年上映,国内一直没有译制,到了网络时代才有字幕组自行译制。
我之前看到一个访谈,说那几所艺术院校门口有专门卖洋盘儿的小贩,国外的音乐、电影都有,但都是走si进来的,但依旧没有翻译。
但对于普通人而言,这几部没有官方译制的片子,应该还是没有办法接触到的。

    [投诉]

[2楼] 作者回复 [2020-10-19 12:06:18]

记忆真不清了,资料也查不到。
如果有什么资料的话,可以告知一下吗?我好修下文。

    [投诉]

[3楼] 作者回复 [2020-10-19 12:06:39]

感谢你的指正。

    [投诉]

[4楼] 网友:颖宝的毛球 [2020-10-20 00:36:48]

大大态度好端正呀,喜欢~

    [投诉]

[5楼] 网友:暧昧~ [2020-10-20 08:38:04]

最早的时候,真的很好搞啊,我们学校门口的音像店里,什么都有,只有你想不到,没有你找不到,再冷门的都可以找,还有各种特种CD,非常规尺寸的cd。

    [投诉]

[6楼] 网友:炎韵 [2020-10-21 20:33:34]

嗯。。。字幕组那个年代其实很百花齐放的。。。而且好多人真的就是硬啃生肉|ω?)很多早期自制翻译比引进版也不差什么(可能就是差个审核吧)

    [投诉]

[7楼] 网友:炎韵 [2020-10-21 20:44:02]

94年那会儿网络确实没现在发达,但是盗版光盘很泛滥,它们是一个很完整的产业链。感觉上任何电影,动画片都逃不过盗版碟的手心。我们在线交流的话一般有小范围内传播的FTP账号(在P2P流行起来之前),通宵挂机下载几十个文件也算是常态。电影学院那边都是彼此借硬盘,一个硬盘里面全是电影那种(我不是电影学院的,我只是早期做网站的,站子内部有很多资源,大家也乐意共享)。挺疯狂的年代吧,但是确实要比现在更容易搞到最新的影片书籍资源。所以不得不说,国家打击盗版还是很有成效的哈哈哈。

    [投诉]

[8楼] 网友:炎韵 [2020-10-21 20:48:28]

指教谈不上_(:з」∠)_就是个老人家想想当年而已

    [投诉]

[9楼] 网友:洛洛洛洛洛洛洛 [2020-11-29 12:49:01]

hhh我家里本来有一大叠的光盘的,后来被我弟拿去玩掰掉了呜呜

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-01-14 11:28:20 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活