首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:西北有高楼 打分:2 [2016-10-11 11:16:46]
我知道这个!!!!川端【好像是他】将外国一部名著的“我爱你”,翻译成“今晚的月色很美”。当时看到这个就被征服了,那种东方的含蓄内敛,欲说还休的感觉,真的好美
[1楼] 网友:阿舒阿上 [2016-10-11 14:33:16]
是夏目漱石
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:西北有高楼 打分:2 [2016-10-11 11:16:46]
我知道这个!!!!川端【好像是他】将外国一部名著的“我爱你”,翻译成“今晚的月色很美”。当时看到这个就被征服了,那种东方的含蓄内敛,欲说还休的感觉,真的好美
[1楼] 网友:阿舒阿上 [2016-10-11 14:33:16]
是夏目漱石
[投诉]