首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:乔悦 打分:2 [2016-01-23 09:43:01]
有个小疑问:古人的“妈妈”不同于今时的“妈妈”,意义天差地别,没有重合的部分。文中阿朱对母亲的称呼是不是有点儿问题?
[1楼] 作者回复 [2016-01-23 19:38:16]
谢谢悦悦!我已经修改了。抱一个!
[投诉]
[2楼] 网友:琉璃晓晓 [2016-01-25 22:02:58]
可是我记得金庸原文里也是用“妈妈”
[3楼] 作者回复 [2016-01-27 01:17:22]
我依稀记得也是,但是正确的应该是“妈”,“妈妈”就不当了
[4楼] 作者回复 [2016-01-27 01:18:10]
不管怎么样,文里都改成“妈”会更正确(⌒▽⌒)
写书评 | 看书评 | 返回
网友:乔悦 打分:2 [2016-01-23 09:43:01]
有个小疑问:古人的“妈妈”不同于今时的“妈妈”,意义天差地别,没有重合的部分。文中阿朱对母亲的称呼是不是有点儿问题?
[1楼] 作者回复 [2016-01-23 19:38:16]
谢谢悦悦!我已经修改了。抱一个!
[投诉]
[2楼] 网友:琉璃晓晓 [2016-01-25 22:02:58]
可是我记得金庸原文里也是用“妈妈”
[投诉]
[3楼] 作者回复 [2016-01-27 01:17:22]
我依稀记得也是,但是正确的应该是“妈”,“妈妈”就不当了
[投诉]
[4楼] 作者回复 [2016-01-27 01:18:10]
不管怎么样,文里都改成“妈”会更正确(⌒▽⌒)
[投诉]