首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:看了卸甲后再也不能直视泉奈 打分:2 [2016-07-25 10:06:15]
文盲阿鲁
[1楼] 作者回复 [2016-07-25 13:53:40]
(⊙o⊙)阿鲁是啥
[投诉]
[2楼] 网友:一条咸鱼 [2016-07-25 23:17:23]
早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方加上“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来。“アル”(译为阿鲁)是字母“R”在日语中的发音,这让日本人一度认为“阿鲁”是中国人的口头禅。所以在描述有中国特色的人物时(其实一般就是中国人),往往都会加上“阿鲁”这个发音,但是由于不了解儿化音,所以“阿鲁”所加的地方,和我们的儿化音并不一样,一般被加在句尾,更像是语气词了。———————————————————————阿鲁是一种口癖来的说,不过我只是觉得这样说着好玩啦
[3楼] 作者回复 [2016-07-25 23:57:58]
萌萌哒~一看就是日漫老司机233我只听过天阿噜~
写书评 | 看书评 | 返回
网友:看了卸甲后再也不能直视泉奈 打分:2 [2016-07-25 10:06:15]
文盲阿鲁
[1楼] 作者回复 [2016-07-25 13:53:40]
(⊙o⊙)阿鲁是啥
[投诉]
[2楼] 网友:一条咸鱼 [2016-07-25 23:17:23]
早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方加上“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来。“アル”(译为阿鲁)是字母“R”在日语中的发音,这让日本人一度认为“阿鲁”是中国人的口头禅。所以在描述有中国特色的人物时(其实一般就是中国人),往往都会加上“阿鲁”这个发音,但是由于不了解儿化音,所以“阿鲁”所加的地方,和我们的儿化音并不一样,一般被加在句尾,更像是语气词了。
———————————————————————
阿鲁是一种口癖来的说,不过我只是觉得这样说着好玩啦
[投诉]
[3楼] 作者回复 [2016-07-25 23:57:58]
萌萌哒~一看就是日漫老司机233
我只听过天阿噜~
[投诉]