首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:鱼 打分:2 [2012-12-05 18:50:21]
亲,是雅梨莹,不是瑛
[1楼] 作者回复 [2012-12-05 19:25:49]
央视版的是雅俐瑛,我专门查过的!“秀雅的雅,伶俐的俐,美玉的瑛”这是雅俐瑛对自己名字的解释。
[投诉]
[2楼] 网友:墨墨酱 [2012-12-06 08:06:15]
我记得也是雅俐瑛
[3楼] 网友:b型蟹 [2012-12-06 22:37:53]
网络版的是阿梨莹
[4楼] 网友:夏末 [2012-12-20 21:49:50]
我也一直看的央视的雅俐瑛,看小说时看到其他译名就觉得很别扭
[5楼] 网友:璇璣 [2012-12-25 19:21:12]
台灣版的是雅梨瑩
[6楼] 网友:紫 [2012-12-25 19:54:48]
看到有其他同人用雅丽莹这个名字总是觉得很别扭,还是央视版的雅俐瑛好,很称雅俐瑛的外貌和个性,有一种英气勃勃百折不屈的意味在。雅丽莹就显得软绵绵的,木有特色。
1 [投诉]
[7楼] 作者回复 [2012-12-25 22:56:54]
不管怎么说总觉得央视版的配音跟翻译过来的话比较准确。比方说李朱旺就比比李宙王要好很多,不过版本不同,其实很不必纠结的,只要大家知道写的是谁就行了,话说现在除了极个别网站还有央视版的,其他的都是网络版的。
[8楼] 网友:璇璣 [2012-12-26 09:36:51]
第一次看到李朱旺我嘴角抽蓄了好一会...还在想这么囧的名字是谁
[9楼] 网友:Oo银落oO [2012-12-26 16:24:40]
李朱旺这个名字让我想到“狗狗”!!!
[10楼] 作者回复 [2012-12-26 18:08:16]
旺财!哈哈……我叔叔家的狗的名字
写书评 | 看书评 | 返回
网友:鱼 打分:2 [2012-12-05 18:50:21]
亲,是雅梨莹,不是瑛
[1楼] 作者回复 [2012-12-05 19:25:49]
央视版的是雅俐瑛,我专门查过的!“秀雅的雅,伶俐的俐,美玉的瑛”这是雅俐瑛对自己名字的解释。
[投诉]
[2楼] 网友:墨墨酱 [2012-12-06 08:06:15]
我记得也是雅俐瑛
[投诉]
[3楼] 网友:b型蟹 [2012-12-06 22:37:53]
网络版的是阿梨莹
[投诉]
[4楼] 网友:夏末 [2012-12-20 21:49:50]
我也一直看的央视的雅俐瑛,看小说时看到其他译名就觉得很别扭
[投诉]
[5楼] 网友:璇璣 [2012-12-25 19:21:12]
台灣版的是雅梨瑩
[投诉]
[6楼] 网友:紫 [2012-12-25 19:54:48]
看到有其他同人用雅丽莹这个名字总是觉得很别扭,还是央视版的雅俐瑛好,很称雅俐瑛的外貌和个性,有一种英气勃勃百折不屈的意味在。雅丽莹就显得软绵绵的,木有特色。
1 [投诉]
[7楼] 作者回复 [2012-12-25 22:56:54]
不管怎么说总觉得央视版的配音跟翻译过来的话比较准确。比方说李朱旺就比比李宙王要好很多,不过版本不同,其实很不必纠结的,只要大家知道写的是谁就行了,话说现在除了极个别网站还有央视版的,其他的都是网络版的。
[投诉]
[8楼] 网友:璇璣 [2012-12-26 09:36:51]
第一次看到李朱旺我嘴角抽蓄了好一会...
还在想这么囧的名字是谁
[投诉]
[9楼] 网友:Oo银落oO [2012-12-26 16:24:40]
李朱旺这个名字让我想到“狗狗”!!!
[投诉]
[10楼] 作者回复 [2012-12-26 18:08:16]
旺财!哈哈……我叔叔家的狗的名字
[投诉]