下一章 上一章 目录 设置
42、[HP阅读体]Discovering the Legend ...
-
ff上RoseDragonWitch的Discovering the Legend的翻译,已获授权。
以下是几点说明:
●这是一篇阅读体,是凤凰社阅读哈利波特前五部的故事,就我目前翻译的来看,原著内容没有删减或跳过。
●阿酒的翻译是靠网络翻译+个人调整,很多地方可能翻译的不好,我会把原文标出来,望各位提供更合适的翻译。
---
洋妞写的hp阅读体,译者翻译的很不错,原文写的也很棒,没有太多那种亲世代阅读哈利的故事就气得像暴躁吉娃娃的情节。
当然亲世代阅读原著肯定会有很多情节让他们气成暴躁吉娃娃,但是一直这么写就没意思了很审美疲劳的……这篇文的尺度把握就很好。
可惜的是原文坑了,只写到密室,译者也差了最后几章没翻译,可能是觉得坑了也没必要再翻译了吧,不过还是很想再看的。
不介意坑了的话是篇不错的hp阅读体,不过话说回来,这年头没坑的阅读体才是屈指可数吧…我看了很多阅读体,也就看见两篇完结的而已。