斯内普把魔杖收回,转过身去,静静看着那墓碑,墓碑上写着:“最后一个要消灭的敌人就是死亡!(The last enemy that shall be destroyed is death)”不,斯内普不这样认为,爱情比死亡更长久,失望也不能消灭爱情。
玛丽静静走过来,站在斯内普身边,轻声吟诵着哀伤的诗句:“ She was my North, my South, my East and West.My working week and my Sunday rest,My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever; I was wrong.The stars are not wanted now: put out every one;Pack up the moon and dismantle the sun; Pour away the ocean and sweep up the wood; For nothing now can ever come to any good. 世间不会再有美好,对吗?”