下一章 目录 设置
1、埃及-宿命之地 ...
-
楔子:埃及-宿命之地
埃及,从她第一刻看到尼罗河的时候她就明白这里是她的宿命之地。
她爱上尼罗河的波,她爱上亚历山大MONDAZA的海,她爱上这个埃及法老拉美西斯。
即使明白这爱如同飞蛾扑火,她也不惜一切地绽放自己。
……
“ I know my love for you is wrong,
我知道我对你的爱是错的。
But…
但是,对不起,我爱你!
Sorry, I love you!
You are my king, my Ramses.
你是我的王,我的拉美西斯。
I do everything for you.
I will give all myself to you,
even my life.
我愿意为你做一切,我愿将我的一切都给你,甚至是我的生命!”
Chapter 1: Waves of Nile
第一章,尼罗河之波
She had thought all the river in the world is same,
她曾经以为所有的河都是一样的,
but when she saw the Nile for the first sight, she knew this thought was wrong;
但是当她看到尼罗河的时候她知道她的这个想法错了。
there will be never another river can be so beautiful as Nile,
在这世上恐怕没有任何其他一条河像尼罗河这样美丽,
the wave of Nile looks like the flowing silk.
尼罗河的波光如同浮动的丝缎。
Took a small boat in Nile in the sunset, she saw the flowing golden sheet shining on the wave of Nile, charming, like a dream.
乘一叶小舟在夕阳日落之时泛舟在尼罗河上,她看到日落的霞光照在尼罗河的波浪之上如同是闪烁着浮动的碎金,如此迷人,就像一场醉人的梦。
She had thought all the sea in the world is same,
她曾经以为这世上所有的海都是一样的,
but when she saw the the Mediterranean sea in Alexandria, she knew this thought was wrong;
可是当她看到亚历山大的地中海的时候,她知道这个想法错了。
there will be never another sea can be so beautiful as the Mediterranean sea,
这世上恐怕找不到比地中海更美丽的海了,
the waves of Mediterranean sea was roaring and hitting the rock, flying into 5m spoondrift into the sky.
在MONDAZA,地中海的海浪翻滚咆哮着,飞溅起5米高的白色水花,冲向天际。
When she was in Egypt, there’s a sudden image beating into her mind like a lighting, it’s place of her destiny, she believed her prelife was spend in Egypt, she came back.
当她在埃及的时候,在她的脑中突然有这样的一个想法冲入她的脑中,就如同瞬间的闪电一样,这个地方就是她的宿命之地,如果这世上真的有前生的话,她相信他的前生是在埃及渡过的。她只是回到了灵魂的故乡。
She stood in front of Nile, speak to the Nile:” Nile Mama, My hometown, it’s me, I’m Susie. Isnial, I come back! ”
她站在尼罗河畔,对着尼罗河呼喊着:“尼罗河妈妈,我灵魂的故乡,是我啊!我是苏西*伊斯纳尔,我回来了!”