在这里解释一下角斗士的未知语言双向翻译系统。
简单地说,靳一梦说京片子,那么所有土著都听得懂,而且是意译,与此同时呢,土著脑中会有一个思维盲区,这个盲区就是“奇怪了,科蒂爵士在说匈牙利语,为什么这帮海盗也能听懂?”他们不会去想这些。这是“异常信息模糊化”的作用。其实在奴隶级的时候,这个“异常信息模糊化”就已经有体现了,因为这是角斗士日常会遇到的困难,斗兽场要是不解决这个困难,历练几乎没法儿进行下去。只不过那个时候等级低,“异常信息模糊化”体现得还不明显,所以角斗士还得注意不能随便剧透,也不能泄露斗兽场信息。
而要是靳一梦对土著说磕磕巴巴的匈牙利语的话……不会匈牙利语的土著还是能听懂,如上一条,可是会说匈牙利语的土著就会觉得他口音和发音非常奇怪,因为对于后者来说,匈牙利语并不是未知语言,所以没有触发该系统。
这也就是角斗士在历练中通常说自己的母语,也是李明夜能注意到土著们不同口音的原因。
————
大家新年快乐!