[注] 好莱坞那个山头其实是可以正常走上去的,不必去爬,而且那个地方游客如云,万万不可能挂个大活人还半天没人发现。这样安排,纯粹是因为我觉得把它比作Thangorodrim很有意思……
[1] 迈尔斯的原话是“We're SEALs. We're supposed to be not only surrounded but also submerged.”这是脱胎于Band of Brothers里Winters的台词:“We're paratroopers, Lieutenant. We're supposed to be surrounded.”
[2] 缉毒局(Drug Enforcement Administration),常简称DEA,美国司法部下属的执法机构,主要任务是打击境内的非法毒品交易和使用。
[3] 内政部(Internal Affairs),美国警局内部专门调查执法者自身不当行为的机构,常被警察们含着贬义称为“耗子小队”(Rat Squad)。
[4] Ring of Fire本来的歌词是“I fell into a burning ring of fire / I went down, down, down / And the flames went higher / And it burns, burns, burns / The ring of fire”。