“Are you sure, Sophia?” 米莉森特(Millicent)眨着大眼睛,脸上满是担忧和不舍,“Christmas is for family! My mum and dad said you’d be most welcome to come to ours! 你确定吗,索菲亚?圣诞节是家人团聚的日子!我爸爸妈妈说了,非常欢迎你来我们家!” “We’d love to have you too!” 苏珊(Susan)也热情地附和。 连安静的海伦(Helen)也点点头:“Hogsmeade is lovely at Christmas, and it’s just a floo call away from our shop. 霍格莫德的圣诞节很美,而且从我们家店里用飞路粉过来很方便。”
“Thank you all so much, truly.” 索菲亚由衷地说,脸上带着温暖而坚定的笑容,“It means the world to me. But… I have things here I need to look after. My little garden, helping Hagrid… and honestly, I’m looking forward to a quiet Christmas at Hogwarts. Maybe next year? 真的非常感谢你们。这对我来说太重要了。但是……我在这里有需要照料的东西。我的小菜园,帮海格的忙……而且说实话,我挺期待在霍格沃茨过一个安静的圣诞节。也许明年?”
“Rustine!” 索菲亚找到了那位慈祥的中年女精灵。 “Miss Sophia!” Rustine惊喜地停下手中的活计,“How can Rustine help you? 索菲亚小姐!有什么能帮您的吗?”
索菲亚兴奋地比划着:“I want to make some Chinese food for my family! Steamed buns! Dumplings! Can you teach me the magic for it? 我想给我的家人做些中国食物!包子!饺子!你能教我做这些的魔法吗?”
Rustine的大眼睛里充满了同情和理解,她轻轻摇头:“Oh, Miss Sophia… Rustine is so sorry. The kitchen magic… it’s deep in the bones of us elves. It flows with our magic. Humans… they can learn to cook wonderfully, yes! But to make food appear just so, with a snap like we do… it’s tied to our bond with Hogwarts. 哦,索菲亚小姐……鲁斯汀很抱歉。厨房魔法……它深深烙印在我们小精灵的骨血里。它随着我们的魔法流淌。人类……他们当然能学会烹饪出很棒的食物!但要像我们这样打个响指食物就出现……这和我们与霍格沃茨的契约绑定在一起。”
“What about… pumpkin bread?” 她眼睛一亮,“Hagrid has mountains of pumpkins left! And I remember some basic baking charms from the common room notes! 那……南瓜面包呢?海格有堆积如山的南瓜没用完!而且我记得公共休息室笔记里有些基础的烘焙咒语!”
“Oh yes! Pumpkin bread!” Rustine立刻开心起来,“That is a lovely thing to make! Rustine can show you the steps, and the charm to help it rise and bake just right! But you must still do the real work, Miss Sophia. Understand the food, then magic helps! 哦,是的!南瓜面包!那是很棒的东西!鲁斯汀可以教你步骤,还有让面团完美发酵和烘烤的咒语!但你必须自己动手做基础工作,索菲亚小姐。理解食物,魔法才能帮忙!”
接下来的几天,厨房一角成了索菲亚的魔法烘焙实验室。Rustine耐心地指导她: 首先需要处理南瓜:挑选、切块、蒸熟、压成细腻的南瓜泥。 再准备面团:精确称量高筋面粉、酵母、温牛奶、鸡蛋、糖和盐。将温热的南瓜泥加入,开始笨拙但认真地揉捏面团,感受着面粉逐渐吸收水分变得光滑有弹性,直到能拉出粗糙的膜。加入软化的黄油,继续揉搓至面团变得柔软、不粘手。 然后需要基础发酵:将面团放入涂抹了油脂的大碗,盖上湿布。索菲亚举起魔杖,指向面团: “Calidus et Crescere!” (温暖与生长!) 一股温暖湿润的气流包裹住面团,帮助酵母在适宜的温度下快速而稳定地工作。索菲亚需要仔细感受魔力的输出,确保温度不会过高杀死酵母。 面团发酵至两倍大后,索菲亚将它取出,放在撒了面粉的案板上,用力拍打、按压,排出内部的气体。然后分割成小份,揉圆,放入涂抹了黄油的烤盘。 面团还需要二次发酵:再次施放 “Calidus et Crescere!” 让面团松弛、膨胀至约1.5倍大小。 最后是烤面包环节啦,索菲亚在面团表面刷上蛋液,然后举起魔杖: “Torrere Perfectus!” (完美烘烤!) 她的魔力引导着烤箱的热量均匀、稳定地包裹住每一个面团,确保它们由内而外均匀受热,烤出诱人的金棕色,内部完全熟透而不干硬。
第一次尝试,发酵过度,面包组织粗糙。第二次,烘烤温度没控制好,外面焦了里面还有点湿。但索菲亚没有放弃,她反复练习,每一次失败都让她更深刻地理解面团的筋性、酵母的活性、温度的控制和魔力的微妙平衡。Rustine在一旁鼓励着,不时给出关键的小提示:“Feel the dough, Miss Sophia, not just the magic!”(感受面团,索菲亚小姐,不仅仅是魔法!) 做饭也是一门技术,自己以后学会了可以开一家面包店呢。