晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

9、第 9 章 伍斯特与金 ...

  •   他居高临下看着我,幽深的目光悬空在一英尺上方,我甚至能感受到他温热的呼吸洒在脸上。我一直都知道他身形伟岸,但这么近感受还是第一次。

      然而我没体会到任何压迫感。这不意味着吉福斯不会生气,他通常真正生气的时候我都能察觉到,还挺害怕的,从不敢和他正面交锋。他骂我“智力低下”我也忍气吞声,但我从不认为他会在清醒的状态下伤害我,哪怕他刚刚才踹了我一脚。

      他没有抹发油,几缕头发垂下来,遮住了总是闪着智慧光芒的眼睛。他的睡衣是非常朴素的白色,领口凌乱地倒向一边,两颗扣子解开,露出胸膛。嗯,毕竟如果睡觉的时候还把扣子扣起不太利于人类最本能的运动。

      我是指呼吸。

      当然,除此之外,其实我也不知道我到底在想什么,我的思维总是这样,断断续续,一会儿还专注于欣赏睡衣状态的吉福斯,一会儿又不知道飘到哪里去了。

      “先生。”他低声说,嗓音像是滑过钢琴的最后一组八度,我猛地打了个激灵,赶紧重新带着微笑望向他,“已经过去了,不会再有战争了。”

      他的手还放在我的肚子上。谁说仆人的房间没有暖气?不然我怎么觉得这么热呢?都要中暑了。

      我没话找话:“吉福斯,战争是什么样的?”

      “我不愿告诉你,先生。这不是你该听的。”

      “一定很可怕吧?”

      “但丁的《神曲》与之相比不过是艺术的想象,先生。然而你无需理解。”

      “我知道,那段时间我经常收到伊顿公学和牛津大学的讣告,通知我我的老同学们死了,无事忙俱乐部以前的成员也比现在多很多。”

      吉福斯关掉灯,把我慢慢地放回床上,用被子盖住我。但他的手没有拿开,只是从腰侧掠过,移到我的后背,轻轻地用指腹挠着。也许很多人和我有一样的经历?在我小的时候,生病后妈妈就会坐在床头,把手伸到我后背这样挠一整晚,我会睡得很香,不被病痛困扰。

      虽然开始是我想安慰吉福斯,现在好像变反过来,但应该差不多吧。我打了个呵欠,不知不觉就睡着了。

      我没再做梦,他也应该没有。几小时后我被他晃醒,想伸个腿,却发现我几乎是整个人躺在他的怀里,脚踩在他的脚上。

      “先生,该起床了。”他双手抓着我的肩膀,退开了些,“再过半小时仆人们就要出门活动了,你得在之前离开。”

      “我肯定只睡了五分钟。”

      “很抱歉,请暂且在晨室休息一会儿,可以躺在靠椅上睡回笼觉。我去备茶,很快就回来,先生。”

      我迷迷糊糊地任由吉福斯为我穿好衣服,期间因为困顿几次歪倒在他身上,差点靠着他睡着。最后他收拾好我,打开房门偷偷往外观察,确定走廊上无人后才带我离开。

      清晨的第一缕阳光还未出现,我们只能靠彻夜留的几丝灯光来到晨室。他把我安顿在沙发上,转身去厨房。

      我靠着椅背打瞌睡,忽然听到了淅淅索索的声音,不像是吉福斯的脚步声。

      “伯蒂?”

      是塔皮。我立刻抓紧毛毯,打算夺路而逃。然而他并不像昨晚那样愤怒,只是把手指竖在嘴边:“嘘——别吵,我不想惊动特拉弗斯先生。”

      “汤姆姑父?”

      他指了指隔壁:“听着,伯蒂,帮我个忙。去看下你姑父是不是真的睡着了,然后到走廊放风,有人来立刻提醒我。”

      “你要做什么?”我来了精神,掀开毯子站起来,“潜进老头子的藏品室?”

      他叹气:“唉,为博美人一笑,男人总是冲锋陷阵。”

      “啊?”

      “瓦伦蒂娜小姐啊,伯蒂!”

      “我的老伙计,你不能吃着碗里看着锅里,瓦伦蒂娜小姐和安吉拉表妹你到底选择谁?给我一个准话吧。”

      “你好意思提安吉拉!”他揪住我的领子,“昨天下午你胆大包天在花园里亲她,我本来应该扭断你的脖子。”

      “听着——”

      “不过算了。”他松开我,“你知道她说什么吗?她说我冲过草地的模样像是披着破布头的牛头梗,我翻不过去篱笆她就在我背后放声大笑,你说你见过这么过分的姑娘没有?总之我琢磨过味来了,你爱亲就亲吧,我要和那个小混蛋一刀两断。”

      我真接受不了这样的刺激,尤其是在凌晨我还没喝上茶的时候。

      我想再试着挽回,但他接着说:“瞌睡遇枕头,晚上卡洛斯先生给我送信,说那蠢牛是你买的,白天不该对我撒气。他说他和瓦伦蒂娜小姐有件事非常头疼,就是特拉弗斯先生不愿意给他们欣赏自己的藏品,感觉自己在异国他乡被人排斥。这可不行,我说我义不容辞,他就叫我偷来给他们看看。”

      我觉得有哪里不对,又说不上来,正巧吉福斯回来了,我赶紧求救。

      他让我在桌边坐下,给我倒茶:“冈萨雷斯先生有描述他想看的藏品是什么模样吗?”

      “是一枚金币,他给我看了图纸。”

      “金币?那不是……”

      吉福斯咳嗽一声打断我的话:“我认为,这件事交给我们家少爷去办正正好。伍斯特先生有丰富的偷窃经验,在各个贵族庄园都来去自如。”

      我说,这是什么话!

      他无视我抗议的目光:“而且伍斯特先生出现在藏品室,也不会引起主人家的怀疑。现在已经四点了,恐怕饿了一个晚上很不好受吧?我建议格罗索普先生去厨房看看,也许会找到厨师安纳托留下的剩菜,我记得昨晚有很大一块馅饼只吃了不到三分二。”

      如果说塔皮还有点脑子,那也只光顾着吃了。吉福斯一说,他就再没心思在藏品和冈萨雷斯家身上。他舔舔嘴唇:“好吧,馅饼。”

      他从口袋里掏出张纸递给我。

      “这边请,格罗索普先生。”吉福斯伸手示意,带着他离开。

      我展开纸,最糟糕的美术作品也比这好很多,卡洛斯那家伙实在没有天赋。不过金币是什么意思?他想找的和汤姆姑父渴求的金币一样吗?可它不是在斯威登古董店?

      我想摸下口袋,看看达利娅姑妈给我的图纸是不是也长这样,但口袋空空,大概是掉在了别处。

      没办法,我只好直接进了藏品室。汤姆姑父最喜欢的是些银质器具,比如我就曾为他去别人家偷过一只奶牛摆件。除此之外,他的其他收藏品我也都能认出来。

      然而我刚进门就被绊倒了,险些一头撞在门柱上。定睛一看,黑乎乎的门边蹲着个人,我心惊地大喊:“来人——”

      “伯蒂。”

      苍老的声音,是汤姆姑父。

      “老天,姑父,你不睡觉蹲在这里做什么呢?”

      他不吭声了,我摸黑打开盏灯,照着他蜡黄消瘦的面孔。我急忙将他扶起,想把他安顿在椅子上,但他抓住我的袖子:“金币……海盗金币……”

      “我没有金币。”我说,“倒是你,姑父,那金币到底在谁那里?冈萨雷斯兄妹让塔皮来找的金币是不是就是你想要的?”

      “我没有金币,伯蒂。”他喃喃道,“它本可以是我的。”

      我有些糊涂了:“那斯威登古董店?”

      “店主不肯卖给我。”

      “不肯卖给你?!”

      突如其来的声音闯进了门口,是卡洛斯先生和瓦伦蒂娜小姐,拿着手电筒震惊地望着我们。

      “晚上、呃、早上好?”真巧,大家都来这里相聚。

      “特拉弗斯先生。”卡洛斯阴沉着脸问,“店主没有把金币卖给你吗?”

      老东西摇了摇头:“本来是,但我只付了定金,等再去,他说什么也不肯卖了,好像我要买的是他儿子似的。在我年轻的时候,卖儿卖女的人都没这么不舍过,通常只要给几英镑……”

      “呃……”我尴尬地插话,“我好像有点明白了。店主反悔了,估计是有其他人出了更高的价格,但他之前也许找了好几个买家,我想卡洛斯先生就是其中之一,对不对?”

      他无声地点了点头,有种古怪的情绪在眼中忽隐忽现。

      “真是狡猾的老头,破坏市场秩序。”我似乎有些冷,“我也去过古董店,我很好奇,姑父你怎么会到波特贝罗路去?那真不是个好地方。”

      “我偶然在市内图书馆的一本古籍中看到了金币的图案,当时店主就在我旁边,他慌张地急于出手,才给了我机会。伯蒂,你姑妈说叫你去偷,难道不能再去一次吗?我真的非常非常想要它。”

      如芒在背,那兄妹俩突然用幽幽的目光盯着我,在昏暗的大宅邸里面让我想起了最喜欢阅读的哥特式恐怖小说。两人的脸都十分苍白,呈现饥渴之色:“伍斯特先生,你去偷金币了?”

      我打了个寒战:“我、我去了,但是……”

      “但是?”瓦伦蒂娜小姐终于对我说话,但没有一丝打破坚冰的冷美人的感觉,反倒像个女鬼,“你不会自己私藏了吧?”

      “不不不不不!我只是,突然有品位——他戴着的帽子把我魂勾走了,我在摄政街的橱窗里都很少见过那样漂亮的帽子……金币嘛到处都是,你喜欢什么图案,自己叫人去铸一枚……”

      “所以?”

      “咔嗒”一声,卡洛斯先生手里握着什么东西指向我。

      是把手枪。

      我脑子不能转了。

      “你偷到了没有?”

      “我……我……我只偷了帽子……”

      “偷了帽子?”

      “对啊,非常漂亮的帽子,然后它又被别人偷走了。好帽子难寻,金币不难寻。”

      “金币!”瓦伦蒂娜小姐突然尖叫起来,露出几分丑恶之色,“你这个蠢货!最后一枚金币,我们的召唤仪式就成了!时间紧迫,卡洛斯,现在就出发去伦敦。”

      “没错。”他阴恻恻地对我一笑,“带上伍斯特先生。”
note 作者有话说
第9章 第 9 章

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>
    作者公告
    预收《[综英剧]天使公务员》大天使和麦哥玩转英国政坛
    ……(全显)