终于发到结局了,全文还有几个番外和一篇后记。但涉及到出版番外和曾经收费的情况,具体怎么放,大家还是先关注一下我微博吧!叫:写文的止谈风月
搬文实在不容易,最不容易的是改文。这篇除了16章那个网站bug(不知道是不是改了太多次,那章发出来后永远在等待审核),我把16和17合并解决了这个bug,目前全文完整地放出,内容几乎没有删减。为此我还特地去跟各位jj的太太学习了一下如何不着痕迹地开车,现在能完整地发到jj来不得不感叹:我成长了,我学习有效果,我和jj和解了!今后一定继续努力!
说说改文的事:
第一《吻颈之交》和《自食恶果》我都在改陆版,目前《吻颈之交》已经修改完成。第二,说说为什么要改以及是怎么改的。
1.事情的起因是《吻颈之交》出了广播剧,为了让大家能从正常渠道看到文,不得不搬文。
2.书中部分内容的原因,现在的大环境大家也知道,属地原则,只要身份证没掰,作者头顶永远悬着一把刀。
3.我也是读者,很明白读着读着要换网站的那种感觉,破解管道迷宫一样一层层通关才能看到缺失段落的痛苦和割裂感。有些作者为了减少“割裂感”会把正文写得相对完整,车单独写,不影响剧情,我也有考虑过。但这样的车真的是有必要的吗?不写感情的推进,只描写身体运动的这段对于整个故事来说意义何在呢?我不想让读者去破解管道迷宫,不希望故事不连贯,也不想写于剧情没有意义的开车段落。那就只有改文。
3.改文这事对作者来说,很可能吃力不讨好。但我还是决定改,为了故事的完整性,也为了对得起每一个读者。我想象一下,我做为读者不希望自己看的是删减版,那我做为作者就要改出一个“原版”给大家。我希望你们看到这个版本的时候能感觉到,这不是删减版,而是这两人感情的另一种发生形式。
4.所以我的心态也变了,之前不过审我会很气,觉得“怎么亲两下都费劲?”,现在就完全把审核当游戏——这样不行的话,我换一种方式讲故事试试?我特地去学习了“过审写法”,尽量保持原本故事的完整性,也做了一些新的尝试,希望你们能够认可。
5.《吻颈》的修改目前已经完成。《自食恶果》的话,恐怕有些难度,因为写这文的目的就是想要尝试把剧情揉进肉里、用肉推动剧情。我有点没信心,大家微博等我通知,改完了再看吧!
关于新文,《春江》在持续存稿中,希望我改完文,这个故事的第一部也能写完,到时候就拿出来跟大家见面。
最后:
《吻颈之交》实体出版是在几年前了,威向,但久远到版权都快回到作者手里了,确实不好买。
目前有网配广播剧,在猫耳和漫播都可以听。