今天继续纠结称呼问题。四天王的名字和水手战士完全不同,是音译,之前也提过,其实就是他们本身的宝石名字。我纠结的是他们彼此之间的称呼。身为四天王的时期互相叫大名很正常,但是昆佐之间表达亲昵的时候要怎么称呼更合适呢?佐伊赛特还好,“小佐”这个称呼到哪里都能通用也合适,但大昆……旧版动画里小佐一直叫大昆“昆茨埃特SAMA”,典型的日式叫法,但说实在的,我不太习惯写文的时候中外混合,虽然写的是日漫同人,但毕竟是给国人看的,添加太多日式称呼我个人比较排斥,而且本文毕竟着眼地球,而不是局限于霓虹,昆佐从血缘上来说也不是霓虹人,最底线也就是文中那种相对生硬的“昆茨埃特大人”了。因此诸如“昆酱”“昆SAMA”“昆尼酱”之类的称呼肯定不行,但若本土化了……“昆哥”听起来像混□□的ORZ。