When I was young 当我年轻时 I'd listen to the radio 我喜欢听电台广播 Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌 When they played I'd sing along 我常随着一起清唱 It made me smile. 笑容满面 Those were such happy times 那段多么快乐的时光 And not so long ago 并不遥远 How I wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿 But they're back again 但是它们又回来了 Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友 All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢 Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o Still shines 仍然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling That they're starting' to sing's 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 When they get to the part 当他们唱到 Where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段时 It can really make me cry 我真的哭了 Just like before 一如往昔 It's yesterday once more. 这是昨日的重现 (Shoobie do lang lang) (Shoobie do lang lang) Lookin' back on how it was 回首过去的 In years gone by 那些时光 And the good times that I had 我曾有过的欢乐 Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 So much has changed. 一切都变了 It was songs of love that 这就是那些跟着唱过的 I would sing to then 旧情歌 And I'd memorize each word 我会记住每个字眼 Those old melodies 那些古老旋律 Still sound so good to me 对我仍然那么动听 As they melt the years away. 可以把岁月融化 Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o Still shines 依然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling That they're startin' to sing's 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 All my best memories 我所有的美好回忆 Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前 Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面 Just like before 一如往昔 It's yesterday once more. 这是昨日的重现
“Graet!oh Suriname,you are very good!sing again!again!”杰克激动的大叫起来,他来草原一年,蛮喜欢这里的生活,这里的人民的,Suriname的英文是他教的,没想到她都会用英文编歌,自编自唱了。杰克无比高兴和自豪!他就说嘛,他的学生能差到哪里去? 咳……,误会啊误会…… 场上掌声渐渐响起,逐渐热烈起来,虽然都听不懂,不多曲子蛮好听的,那些鸟语也蛮顺耳的。而有些人是看他人鼓掌,自己也凑凑热闹。 娜娜没管这些,举高这碗酒,齐眉那个样子,展现出最灿烂、最美丽的笑容,盈盈而立,双手递给老四。