下一章 上一章 目录 设置
406、【书】小林一茶俳句300 ...
-
买的两本书,一本摄影小集,一本俳句集。俳句嘛,我又不会日语,很多音和节奏是理解不到位的,而且翻译真的蛮重要。这次就当抛砖引玉了。
我随便买的,翻译是陈黎和张芬龄。
俳句其实就像三句短诗,一茶则是所谓“古典俳句三大家”。如果说芭蕉的俳句是“道”,芜村是“艺”,那么一茶就是“生”,生命,也是生活。
以下分享一些我喜欢的
【米袋虽空——樱花开哉!】
生活与美
【美哉,纸门破洞,别有洞天看银河!】
浪漫
【在盛开的樱花树下,没有人是异乡客】
自然之美可以让所有置身于此的人们忘记一切,变成同胞和家人。
【白露闪闪,大珠小珠,现又消……】
一茶很擅长写露珠
【在夜里,变成白浪吗?远方的雾】
动静之间,收放自如。
【凉风——在梦中,一吹三十里】
我喜欢这个,梦中的无限,总让我想起一些诗,比如一剑霜寒十四州,还有铁马冰河入梦来
【闪电——横切过雨中,凉意也带电!】
从未设想的比喻,精准而新奇
【一枝,即让京都的天空成型——啊,梅花】
无形有形
【汤锅里——银河,历历在目】
【一锅,一柳,也春天】
【颗颗露珠里,都有,故乡】
这个真的太感动了
【蝴蝶飘飞而过——啊,我身亦,尘土矣】
蝴蝶能否飞过沧海,我又能不能超脱,亦或是归于尘土。
【活下来,活下来,何其冷啊!】
这句联想到一茶的身世,真的感慨颇多。非常短的一句话,说的很简单,何其冷啊,和却道天凉好个秋一样,返璞归真,余韵悠长。
【炎夏三伏天的云,一下子变成鬼,一下子变成佛】
这句意味深长,神魔同体,佛究竟又是什么呢...
【幸得扇,扇风,转眼——啊,竟失之】
转瞬即逝
还有让我最开始认识一茶的那句【我知这世界,本如露水般短暂,然而,然而……】
说句题外话,其实我看一茶的俳句集被芭蕉圈粉了,尤其是芭蕉,芜村,一茶,三个人的对比,见下。
松尾芭蕉的
【古池——
青蛙跃进:
水之音】
与谢芜村的
【古井:
鱼扑飞蚊——
暗声】
小林一茶的
【古池——
“让我先!”
青蛙一跃而入……】
芭蕉的真的把有限的内容写得无限有禅味,而一茶则是读完噗嗤一笑,诙谐幽默,反而是芜村,我没什么感觉。
over