她们走之后,陈雅芙还饶有兴趣的回味着刚刚的聊天,嘴里重复着:“mi casa es tu casa,她们两个的经历真好玩。” 陈雅芙大学的时候去外语学院蹭过法语课,说:“法语里这句话应该是Ma maison est la vtre.句式听着挺像的.” 陈雅芙想到什么,咔一声笑出来,Y小姐看着她。 陈雅芙说:“这种话就是用别的语言说出来才觉得浪漫,你说要是用国内的语言,东北的:俺滴炕奏似你滴炕。北京话:我nei屋就你nei屋。”说着,陈雅芙自己就哈哈的笑起来。 Y小姐想象了一下之后,也忍不住嘴角微微翘。 陈雅芙看着Y小姐,说:“我屋企就喺你屋企。粤语,听得懂嘛?” Y小姐只感觉到一阵心跳加速,看着陈雅芙。 陈雅芙就当她听不懂,说:“用你家乡的话说是什么样子的?” Y小姐低头又抬头,说:“我的家就是你的家。” 陈雅芙有点失望的说:“就是带点北方口音的普通话嘛。” Y小姐还想说什么,陈雅芙已经站起来,说:“我们要不要出去看看,现在没有风浪了,感觉风景还不错。” Y小姐张了张嘴,最后还是没有说出来,点头,嗯了一声。