大家好,初次见面我是流水浅舱。
这是我虽然不是我第一次写文章却是我第一次作为耽美作家。不知道各位看看得过不过瘾?
彩蛋就分享一下作者的创作趣事吧!
1,首先这篇文章的文风完全不是作者的文风啊!故事情节也不像自己一贯的作品。因为这部作品是花降楼的同人,所以自然想着要给大家一种在读花降楼的错觉。于是浅舱一遍写一边看原著的汉化。因为原文是日文,所以我只能靠近汉化作品的汉化组成员的笔触了哈哈!结果变成了一半是自己的风格、一半是人家的风格的状态。而且因为原著是日文,我凭着自己才疏学浅学过两句日文,脑补二人台词的时候都是用日文对话,然后翻译成中文(笑)。
平常浅舱的作品通常是该搞笑时搞笑,该正经时正经,但是这篇逆转的倾城与客根本就没有搞笑的部分存在啊!因为铃木爱海老师好像不怎么写搞笑的桥段,所以我也只能作罢,私心加了一个夕雾躺在御崎腿上玩手机结果手机掉脸上的细节。下册时再也控制不住自己本身的文风,愈来愈脱离上册保持的风格,最后大结局还是变回了自己的欢乐路线,希望这样的反转不会让大家感到突兀。
2,因为铃木爱海本人在作品里称呼各位角色都是用姓氏这种比较客气疏远的称呼。可我在称呼角色的时候都是用名字很亲近的,无奈为了能有更贴近花降楼的效果改变,结果最后第七章第八章应该用名字称呼时感觉好别扭,等下一册突然改成用名字称呼,突然就有一种在写其他作品的感觉(笑)。而且二人的人物形象并不是一成不变的,少年的游马更笨拙、夕雾更尖锐别扭;花降楼时期的游马很温柔内敛、夕雾变得圆滑但依然小傲娇;赎身后两个人真的甜甜蜜蜜,奏太的态度一百八十度大转变,变成了游马的温柔饲主一样,各种投食顺毛还添加了人妻属性。更像在写别的作品了(爆笑)。
3,但是结果是……擦一点边都会被锁!于是清水奋斗在如何删改不被锁文的第一线。其实删掉的部分不仅仅是简单的,二人在这段感情中的心声、所处的位置、发生的变化等等都蕴含在其中,相信看了被删减的3万字后,看客大人们会对游马和奏太的性格有更加具体的了解,甚至看到完全不同的两个人也说不定。
祝大家食用愉快!
清如溪鱼凭空游,水牵风袖绕指柔。
浅桨弄波碧珠跳,舱小粮载满轻舟。
作者有话说
第16章 彩蛋——拓马哥哥小剧场