晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

37、翻译之作(中文部分是五湖烟水散人的) ...

  •   heartbeats
      心悦君子
      i cannot figure out
      初恋懵懂时
      is it meant to be this way
      问世间情可否如是?
      Easy words so hard to say
      最简单的三个字,最难诉却是衷情
      i cannot live without
      我不堪梦魂劳役
      knowing how you feel
      只愿君心似我心
      konw if this is real
      只愿两心长相契
      tell me
      可诉于我
      am i mistaken
      我钟情是对是错?
      cause i dont have,another heart for breakin
      我唯有一寸心,再无二志!
      please dont let me go
      莫教我辞卿
      I just wanna stay
      我愿为风萦绕着你
      cannot you feel my heartbeats
      你可知我心意?
      giving me away
      袅袅绵绵
      i just wanna know If you too feel afraid
      只愿君心似我心
      I can feel your heartbeats giving yo

      underneath the star
      星光叠叠
      shaded by the flowers
      花影重重
      kiss me in the summer gloom
      花夕月朝一吻定情
      my love
      所爱唯卿
      you are all my pleasure
      你是我笑靥如花......

      Everytime you kissed me
      忆往昔你的吻流过我芳唇
      my heart was in such pain
      我心伤怀如斯
      gathering the roses
      采薇之时
      we sang for the grief
      你我悲歌泣琳琅
      your very voice is in my heartbeat
      我心如鹿撞......

      ruby ears have come to me
      天籁之音临我身畔入我听闻
      for your last words
      是你离开时最后一语
      I am here just singing my song of love
      我临兹只为吟一曲爱你的笙歌
      waiting for you
      为你痴为你等
      my love
      我的爱人......

      oys of the daylight
      晨曦之光下的语笑晏晏
      shadows of the starlight
      星光灿然下的浅淡忧伤
      everything was sweet byyour side
      在你身畔,心绪是事欢喜
      my love
      所爱

      silver dishes or memories
      萧郎如梦,此情如烟
      for the days gone by
      逝水韶华,已成追忆
      singing for promises
      为期盼君之归来而长歌
      tomorrow may bring
      归来吧晨曦之光归来吧我的爱人
      I harbour all the old affection
      我依然如故守护曾经的一腔幽素....

      Everytime you kissed me
      此情可待成追忆
      Everytime you kissed me
      昨夕何夕你的吻流过我芳唇
      I trembled like a child
      我心摇神颤,如韶龄小儿一般
      gathering the roses
      采薇之时
      we sang for the love
      你我欢笑......

      let it go
      凭往事从风
      let it go let it go
      梦亦如烟,魂亦如烟
      cannot hold it back anymore
      纵梦魂如烟莫空回首
      let it go let it go
      心亦怅然,神亦怅然
      turn my back and slam the door
      任夕曛烟扉空掩转身后......

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>