晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

59、14 ...

  •   【“……把碘酒拿上楼给玛莎,比利·斯塔布斯把他的痂都抓破了,埃里克·华莱的血把床单都弄脏了——真倒霉,竟染上了水痘!”她像是对着空气说话,这时她的目光落在了邓布利多身上。她猛地刹住脚步,一脸惊愕,仿佛看见一头长颈鹿迈过了她的门槛。
      “下午好。”邓布利多说着伸出了手。
      科尔夫人目瞪口呆地看着他。
      “我叫阿不思。邓布利多。我给您写过一封信,请求您约见我,您非常仁慈地邀请我今天过来。”
      科尔夫人眨了眨眼睛。她似乎这才认定邓布利多不是她的幻觉,便强打起精神说道:“噢,对了。好——好吧——你最好到我的房间里来。是的。”
      她领着邓布利多走进了一间好像半是客厅半是办公室的小屋。这里和门厅一样简陋寒酸,家具都很陈旧,而且不配套。她请邓布利多坐在一把摇摇晃晃的椅子上,她自己则坐到了一张杂乱不堪的桌子后面,紧张地打量着他。
      “我信上已经对您说了,我来这里,是想跟您商量商量汤姆。里德尔的事,给他安排一个前程。”邓布利多说。
      “你是他的亲人?”科尔夫人问。
      “不,我是一位教师,”邓布利多说,“我来请汤姆到我们学校去念书。”
      “那么,这是一所什么学校呢?”
      “校名是霍格沃茨。”邓布利多说。
      “你们怎么会对汤姆感兴趣呢?”
      “我们认为他具有我们寻找的一些素质。”
      “你是说他赢得了一份奖学金?这怎么会呢?他从来没有报名申请啊。”
      “噢,他一出生,我们学校就把他的名字记录在案——”
      “谁替他注册的呢?他的父母?”
      毫无疑问,科尔夫人是一个非常精明、让人感到有些头疼的女人。邓布利多显然也是这么认为的,他从天鹅绒西服的口袋里抽出了魔杖,同时又从科尔夫人的桌面上拿起一张完全空白的纸。
      “给。”邓布利多说着把那张纸递给了她,一边挥了一下魔杖,“我想,您看一看这个就全清楚了。”】

      在安琪的身后,格林德沃贴着邓布利多轻声笑了一下,轻声说了什么,温热的气息贴着他的耳朵划过。

      邓布利多回过头警告的看了他一眼。

      【科尔夫人的眼神飘忽了一下,随即又专注起来,她对着那张空白的纸认真地看了一会儿。
      “看来是完全符合程序的。”她平静地说,把纸还给了邓布利多。然后她的目光落在一瓶杜松子酒和两只玻璃杯上,那些东西几秒钟前肯定不在那儿。
      “嗯——我可以请你喝一杯杜松子酒吗?”她用一种特别温文尔雅的声音说。
      “非常感谢。”邓布利多笑眯眯地说。】

      “我从来不知道你还会贿赂别人,阿不思。”格林德沃轻声说。

      “哦,但是它显然很管用,不是吗?”邓布利多说。

      “所以那个杜松子酒是你的而不是你从这个女人的其他什么地方变过来的”安琪问。

      “当然不是。”邓布利多严肃的说,像一个严肃的教导主任,“你要知道,无论何时何地,随便拿别人的东西都是完全不对的举动。”

      【很明显,科尔夫人喝起杜松子酒来可不是个新手。她把两个人的杯子斟得满满的,一口就把自己那杯喝得精光。她不加掩饰地咂巴咂巴嘴,第一次朝邓布利多露出了微笑,邓布利多立刻趁热打铁。
      “不知道你是不是可以跟我说说汤姆·里德尔的身世?他好像是在这个孤儿院里出生的?”
      “没错,”科尔夫人说着又给自己倒了一些杜松子酒,“那件事我记得清清楚楚,因为我当时刚来这里工作。那是一个除夕之夜,外面下着雪,冷得要命。一个天气恶劣的夜晚。那个姑娘,年纪比我当时大不了多少,踉踉跄跄地走上前门的台阶。咳,这种事儿我们经历得多了。我们把她搀了进来,不到一小时她就生下了孩子。又过了不到一小时,她就死了。”
      科尔夫人意味深长地点了点头,又喝了一大口杜松子酒。
      “她临死之前说过什么话没有?”邓布利多问,“比如,关于那男孩的父亲?”】

      “你为什么打听这个”格林德沃问。

      “因为我想确认他是否是巫师出身。你看,他是个孤儿,如果我能搞清楚他的父亲是哪位巫师的话,虽然我不想那么说,但是在当时我是有些怀疑他是个私生子,所以如果他的父亲真的是一位巫师,或许我能够帮他找到自己的父亲。”

      “真是多管闲事。”格林德沃说。

      【“是啊,她说过。”科尔夫人手里端着杜松子酒,面前是一位热心的听众,这显然使她来了兴致。
      “我记得她对我说:‘我希望他长得像他爸爸。’说老实话,她这么希望是对的,因为她本人长得并不怎么样——然后,她告诉我,孩子随他父亲叫汤姆,中间的名字随她自己的父亲叫马沃罗——是啊,我知道,这名字真古怪,对吧?我们怀疑她是不是马戏团里的人——她又说那男孩的姓是里德尔。然后她就没再说什么,很快就死了。
      “后来,我们就按照她说的给孩子起了名字,那可怜的姑娘似乎把这看得很重要,可是从来没有什么汤姆、马沃罗或里德尔家的人来找他,也不见他有任何亲戚,所以他就留在了孤儿院里,一直到今天。”
      科尔夫人几乎是心不在焉地又给自己倒了满满一杯杜松子酒。她的颧骨上泛起两团红晕。然后她说:“他是个古怪的孩子。”
      “是啊,”邓布利多说,“我也猜到了。”
      “他还是婴儿的时候就很古怪,几乎从来不哭。后来,他长大了一些,就变得很……怪异。”
      “怪异,哪方面怪异呢?”邓布利多温和地问。
      “是这样,他——”
      科尔夫人突然顿住口,她越过杜松子酒杯朝邓布利多投去询问的目光,那目光一点儿也不恍惚或糊涂。
      “他肯定可以到你们学校去念书,是吗?”
      “肯定。”邓布利多说。
      “不管我说什么,都不会改变这一点?”
      “不会。”邓布利多说。
      “不管怎样,你都会把他带走?”
      “不管怎样。”邓布利多严肃地重复道。
      科尔夫人眯起眼睛看着他,似乎在判断要不要相信他。】

      “从她的表现来看,这位里德尔先生可不是什么好孩子。”格林德沃说。

      邓布利多正要说“显而易见”的时候,被安琪打断了。

      “这是毫无理由的偏见!”她尖声说。“你们就这样因为一个酒鬼女人的谎话去怀疑一个还没见面的可怜孤儿吗?她甚至会挪用孤儿院的钱给自己买杜松子酒喝!真是愚蠢,偏见!”

      “你瞧她的样子像是喝醉了吗?”格林德沃问,科尔夫人的眼神简直可以称得上是锐利了,一点都没有醉酒或是迷糊的样子。

      “她或许会挪用孤儿院的钱。”邓布利多说,“但在那个贫穷的年代,这是常态,所有的孤儿院都不会真正的把所有的钱花在孤儿身上,他们也根本没有渠道去弄到那么多钱来让所有的孤儿吃饱穿暖。事实上科尔夫人是我见过的为数不多的为人比较好的孤儿院院长了,你瞧瞧她——瘦骨嶙峋、神色疲惫。她在因为孩子们患上的水痘而忧心忡忡、担心疲惫,而且她看起来也并没有吃的很饱?”

      “我必须说她很负责,亚拉伯罕小姐,你说我对汤姆有偏见,但我不清楚你对科尔夫人的偏见又是哪里来的,并且我认为这很不公正。”

      “她因为我要带走一个说实话她完全不喜欢、甚至有些害怕的孩子而对我反复盘查,使得我不得不用上混淆咒才松口同意,换做任何其他的人,恐怕都只会为此拍手欢庆,而不会询问任何理由。”

      “每少一个孩子对于孤儿院来说都减了一笔开支,尤其是发育阶段的男孩,我想科尔夫人作为一个经验丰富的管理者不会不清楚这一点。”

      “另外,她确实是个酒鬼,但大部分的酒鬼,尤其是女性,都是为了摆脱现实里的重压或抑郁不得志而选择逃避。那个年代的日子可不是好过的,尤其她还要管理这么多的孩子。”

      【最后她显然认为他是可以相信的,于是突然脱口说道:“他让别的孩子感到害怕。”
      “你是说他喜欢欺负人?”邓布利多问。】

      “那她也不应该在别人背后说坏话!”安琪完全没听邓布利多的话的样子,这让格林德沃皱了皱眉。

      “或许那并不是坏话。”邓布利多简短的说。

      格林德沃看的出他有些失望。

      【“我想肯定是这样,”科尔夫人微微皱着眉头说,“但是很难当场抓住他。出过一些事故……一些恶性事件……”
      邓布利多没有催她,但可以看出他很感兴趣。科尔夫人又喝了一大口杜松子酒,面颊上的红晕更深了。
      “比利·斯塔布斯的兔子……是啊,汤姆说不是他干的,我也认为他不可能办得到,可说是这么说,那兔子总不会自己吊在房梁上吧?”
      “是啊,我也认为不会。”邓布利多轻声说。】

      “汤姆都说不是他干的了,这个死女人为什么非要往汤姆的身上泼脏水?”安琪不满的嘀咕道。

      “我还说第二次世界大战和我一点关系都没有呢。”格林德沃讽刺的说。

      【“但是我死活也弄不清他是怎么爬到那上面去干这事儿的。我只知道他和比利前一天吵过一架。还有后来——”科尔夫人又痛饮了一口杜松子酒,这次洒了一些流到下巴上。】

      “好吧!”安琪翻了个白眼,“就算是汤姆办的,那又怎么样?肯定是那个比利成天得瑟他的宠物惹怒了汤姆,活该!”

      【“夏天出去郊游——你知道的,每年一次。我们带他们到郊外或者海边——从那以后,艾米·本森和丹尼斯·毕肖普就一直不大对劲儿,我们问起来,他们只说是跟汤姆·里德尔一起进过一个山洞。汤姆发誓说他们是去探险,可是在那里面肯定发生了一些什么事。我可以肯定。此外还有许多许多的事情,稀奇古怪……”
      她又看着邓布利多,她虽然面颊酡红,目光却很沉着。
      “我想,许多人看见他离开这儿都会拍手称快的。”】

      “蠢女孩,你显然对黑魔法并不了解不是吗?”格林德沃慢吞吞的说,“能导致伤害的魔法和我们平时使用的魔法是不一样的。你必须有致人于死地的决心和力量,才能真正伤到人。如果没有常识,就不要太看得起自己了。”

      【“我相信您肯定明白,我们不会一直让他待在学校里,”邓布利多说,“至少每年暑假他还会回到这儿。”】

      “所以那并不是愤怒。”邓布利多平静的说,“他是真的想要杀害才行。”

      【“噢,没问题,那也比被人用生锈的拨火棍抽鼻子强。”科尔夫人轻轻打着酒嗝说。她站了起来,尽管瓶里的杜松子酒已经少了三分之二,她的腿脚仍然很稳当。“我猜你一定很想见见他吧?”】

      “那只是一只兔子!看在老天的份上,一只愚蠢的兔子。”安琪叫道,她看起来有些恼羞成怒了,“我也随随便便踩死过老鼠,弄死过乌龟和金鱼,那又怎样!不过是小动物而已!”

      【“确实很想。”邓布利多说着也站了起来。】

      “我猜那只老鼠并不是你认识的人的宠物。”邓布利多说,“你会因为和别人吵了一架而转身杀掉别人养的宠物,来让对方痛苦吗?既然你理解汤姆,那么你是否能够理解那个失去了宠物的孤儿会是什么样的感受?”

      安琪沉默了一会。

      【科尔夫人领着他出了办公室,走上石头楼梯,一边走一边大声地吩咐和指责她的帮手和孩子们。那些孤儿都穿着清一色的灰色束腰袍子。他们看上去都得到了*合理的*精心*照顾,但是毫无疑问,在这个地方长大,气氛是很阴沉压抑的。】

      “他并没有承认是他干的!”她说。

      “是啊。”邓布利多轻声说,看起来有点意兴阑珊了。

      【“我们到了。”科尔夫人说,他们在三楼的楼梯平台上拐了一个弯,在一条长长走廊的第一个房间门口停住了。她敲了两下门,走了进去。
      “汤姆?有人来看你了。这位是邓布顿先生——对不起,是邓德波先生。他来告诉你——唉,还是让他自己跟你说吧。”
      他们一起走进房间,科尔夫人在他们身后关上了门。这是一间空荡荡的、没有任何装饰的小屋,只有一个旧衣柜和一张铁床。一个男孩坐在灰色的毛毯上,两条长长的腿伸在前面,手里拿着一本书在读。
      汤姆·里德尔的脸上看不到一点儿冈特家族的影子。梅洛普的遗言变成了现实:他简直就是他那位英俊的父亲的缩小版。对十一岁的孩子来说,他的个子算是高的,黑黑的头发、脸色苍白。他微微眯起眼睛,打量着邓布利多怪异的模样和装扮。一时间没有人说话。
      “你好,汤姆。”邓布利多说着走上前伸出了手。
      男孩迟疑了一下,然后伸出手去握了握。邓布利多把一张硬邦邦的木头椅子拉到里德尔身边,这样一来,他们俩看上去就像是一位住院病人和一位探视者。
      “我是邓布利多教授。”
      “‘教授’?”里德尔重复了一句,他露出很警觉的神情。“是不是就像‘医生’一样?你来这里做什么?是不是她叫你来给我检查检查的?”
      他指着刚才科尔夫人离开的房门。
      “不,不是。”邓布利多微笑着说。
      “我不相信你。”里德尔说,“她想让人来给我看看病,是不是?说实话!”
      最后三个字他说得凶狠响亮,气势吓人。这是一句命令,看来他以前曾经多次下过这种命令。他突然睁大了眼睛,狠狠地盯着邓布利多,而邓布利多没有回答,只是继续和蔼地微笑着。】

      “他看起来真的很有天赋。”格林德沃赞叹的说,“那种领导的、命令的天赋,用来恐吓别人,并且看起来对你完全没有恐惧,要知道你可足足比他高了两英尺呢!”

      “我想是因为他对自己的能力很有自信。”

      【过了几秒钟,里德尔的目光松弛下来,但他看上去似乎更警觉了。
      “你是谁?”
      “我已经告诉你了。我是邓布利多教授,我在一所名叫霍格沃茨的学校里工作。我来邀请你到我的学校——你的新学校去念书,如果你愿意的话。”
      听了这话,里德尔的反应大大出人意外。他腾地从床上跳起来,后退着离开了邓布利多,神情极为恼怒。
      “你骗不了我!你是从疯人院里来的,是不是?‘教授’,哼,没错——告诉你吧,我不会去的,明白吗?那个该死的老妖婆才应该去疯人院呢。我根本没把小艾米·本森和丹尼斯·毕肖普怎么样,你可以自己去问他们,他们会告诉你的!”
      “我不是从疯人院来的,”邓布利多耐心地说,“我是个老师,如果你能心平气和地坐下来,我就跟你说说霍格沃茨的事儿。当然啦,如果你不愿意去那个学校,也没有人会强迫你——”
      “我倒想看看谁敢!”里德尔轻蔑地说。
      “霍格沃茨,”邓布利多继续说道,似乎没有听见里德尔的最后那句话,“是一所专门为具有特殊才能的人开办的学校——”
      “我没有疯!”
      “我知道你没有疯。霍格沃茨不是一所疯子的学校,而是一所魔法学校。”
      沉默。里德尔呆住了,脸上毫无表情,但他的目光快速地轮番扫视着邓布利多的两只眼睛,似乎想从其中一只看出他在撒谎。
      “魔法?”他轻声重复道。
      “不错。”邓布利多说。
      “我的那些本领,是……是魔法?”
      “你有些什么本领呢?”
      “各种各样。”里德尔压低声音说,兴奋的红晕从他的脖子向凹陷的双颊迅速蔓延。他显得很亢奋。“我不用手碰就能让东西动起来。我不用训练就能让动物听我的吩咐。我只要愿意就能让他们受伤。】

      “谁惹我生气,我就能让谁倒霉。我只要愿意就能让他们受伤……”格林德沃轻声重复道,轻蔑的看了安琪一眼。
      “你呢?蠢丫头,你知道自己拥有魔法之后的第一个反应是什么?也是伤害别人和让别人倒霉吗?”

      【他的双腿在颤抖。他跌跌撞撞地走上前,重新坐在床上,垂下了脑袋,盯着自己的两只手,像在祈祷一样。
      “我早就知道我与众不同。”他对着自己颤抖的双手说,“我早就知道我很特别。我早就知道这里头有点什么。”】

      “当然不是。”安琪说,“但这不是正是证明了汤姆是个特殊的人嘛?他比任何人都更有天赋。”

      格林德沃看了沉默的邓布利多一眼,他看起来好像已经不想再说话了。

      【“对,你的想法没有错。”邓布利多说,他收敛笑容,目光专注地看着里德尔,“你是一个巫师。”
      里德尔抬起头。他的面孔一下子变了:透出一种狂热的欣喜。然而不知怎的,这并没有使他显得更好看些,反而使他精致的五官突然变得粗糙了,那神情简直像野兽一样。
      “你也是个巫师?”
      “是的。”
      “证明给我看。”里德尔立刻说道,口气和刚才那句“说实话”一样盛气凌人。
      邓布利多扬起眉毛。
      “如果,按我的理解,你同意到霍格沃茨去念书——”
      “我当然同意!”
      “那你就要称我为‘教授’或‘先生’。”】

      “看来我们的某位小姐也应该学学这种最基本的礼貌问题呢。”格林德沃轻蔑的说。

      安琪的脸红了,梗着脖子不说话。

      【里德尔的表情僵了一刹那,接着他突然以一种判若两人的彬彬有礼的口气说:“对不起,先生。我是说——教授,您能不能让我看看——?”
      邓布利多从西服上装的内袋里抽出魔杖,指着墙角那个破旧的衣柜,漫不经心地一挥。
      衣柜立刻着起火来。
      里德尔腾地跳了起来,他发出惊恐和愤怒的吼叫。】

      “说道礼貌问题,这种随便烧别人柜子的举动可完全称不上礼貌吧!这个可怜的男孩说不定全部的财产都放在里面呢!”安琪说。“你知道这种恐吓行为对一个小男孩的伤害有多么大吗?他甚至可能因此而留下一辈子的阴影。”

      邓布利多没有说话。

      【可是,里德尔刚要向邓布利多兴师问罪,火焰突然消失了,衣柜完好无损。
      里德尔看看衣柜,又看看邓布利多,然后,他指着那根魔杖,表情变得很贪婪。
      “我从哪儿可以得到一根?”】

      “很显然,里德尔先生并没有像你想的那样受到惊吓,也没有脆弱到留下什么一辈子的阴影。”格林德沃冷冰冰的说。

      【“到时候会有的。”邓布利多说,“你那衣柜里好像有什么东西想要钻出来。”
      果然,衣柜里传出微弱的咔哒咔哒声。里德尔第一次露出了惊慌的神情。
      “把门打开。”邓布利多说。
      里德尔迟疑了一下,然后走过去猛地打开了衣柜的门。挂衣杆上挂着几件破旧的衣服,上面最高一层的搁板上有一只小小的硬纸板箱,正在不停地晃动,发出咔哒咔哒的响声,里面似乎关着几只疯狂的老鼠。
      “把它拿出来。”邓布利多说。
      里德尔把那只晃动的箱子搬下来。他显得不知所措。
      “那箱子里是不是有一些你不该有的东西?”邓布利多问。
      里德尔用清晰、审慎的目光深深地看了邓布利多一眼。
      “是的,我想是的,先生。”他最后用一种干巴巴的声音说。
      “打开。”邓布利多说。
      里德尔打开盖子,看也没看地把里面的东西倒在了他的床上。其中有一个游游拉线盘、一只银顶针、一把失去光泽的口琴。它们一离开箱子就不再颤抖了,乖乖地躺在薄薄的毯子上,一动不动了。
      “你要把这些东西还给它们的主人,并且向他们道歉。”邓布利多平静地说,一边把魔杖插进了上衣口袋里,“我会知道你有没有做。我还要警告你:霍格沃茨是不能容忍偷窃行为的。”】

      “你凭什么说那是他偷的?”安琪问。“这样随随便便的侮辱别人的人格好吗?”

      【里德尔脸上没有丝毫的羞愧。他仍然冷冷地盯着邓布利多,似乎在掂量他。】

      “那么请问你觉得这些不属于他的东西是怎么到他的箱子里的呢?”邓布利多彬彬有礼的问。

      “有可能是打架或者类似的胜利品呀!”安琪理所应当的说。

      【最后,他用一种干巴巴的声音说:“知道了,先生。”】

      “他自己都承认了。”格林德沃不耐烦的说,“我看不出你到底还要怎么为他狡辩。也可能是因为同为小偷而心生怜悯?”

      安琪的表情活像被人扇了一巴掌。

      【“在霍格沃茨,”邓布利多继续说道,“我们不仅教你使用魔法,还教你控制魔法。你过去用那种方式使用你的魔法,我相信是出于无意,但这是我们学校绝不会传授、也绝不能容忍的。让自己的魔法失去控制,你不是第一个,也不会是最后一个。但是你应该知道,霍格沃茨是可以开除学生的,而且魔法部——没错,有一个魔法部——会以更严厉的方式惩罚违法者。每一位新来的巫师都必须接受:一旦进入我们的世界,就要服从我们的法律。“
      “知道了,先生。”里德尔又说道。
      他把那一小堆偷来的赃物放回硬纸箱时,脸上还是那样毫无表情。收拾完后,他转过身来,毫不客气地对邓布利多说:“我没有钱。”
      “那很容易解决。”邓布利多说着就从口袋里掏出一只皮钱袋,“霍格沃茨有一笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍的人。你的有些魔法书恐怕只能买二手货,不过——”
      “在哪儿买魔法书?”里德尔打断了邓布利多的话,谢也没谢一声就把钱袋拿了过去,正在仔细端详一枚厚厚的金加隆。
      “在对角巷。”邓布利多说,“我带来了你的书目和学校用品清单。我可以帮你把东西买齐——”
      “你要陪我去?”里德尔抬起头来问道。
      “那当然,如果你——”
      “我用不着你,”里德尔说,“我习惯自己做事,我总是一个人在伦敦跑来跑去。那么,到这个对角巷怎么走呢——先生?”他碰到了邓布利多的目光,便补上了最后两个字。】

      “这和我听说的不一样。”安琪斩钉截铁的说,“你肯定篡改了自己的记忆,我知道你能做到。”

      “那么我是否有那个荣幸能够得知你又是听谁说的呢?”邓布利多问。“我想总不是汤姆亲口对你说的吧。”

      安琪不说话了。

      【邓布利多把装着购物清单的信封递给了里德尔,又告诉了里德尔从孤儿院到破釜酒吧的具体路线,然后说道:“你准能看见它,尽管你周围的麻瓜——也就是不懂魔法的人——是看不见的。打听一下酒吧老板汤姆——很容易记,名字跟你一样——”
      里德尔恼怒地抽搐了一下,好像要赶走一只讨厌的苍蝇。
      “你不喜欢‘汤姆’这个名字?”
      “叫‘汤姆’的人太多了。”里德尔嘟囔道。然后他似乎是如鲠在喉,不吐不快,又似乎是脱口而出:“我父亲是巫师吗?他们告诉我他也叫汤姆·里德尔。”
      “对不起,我不知道。”邓布利多说,声音很温和。】

      “就到这里吧。”邓布利多说,他拉住安琪的胳膊试图将她带出去,却被格林德沃拉住了。

      【“我母亲不可能会魔法,不然她不会死。”里德尔不像是在对邓布利多说话,而更像是自言自语,“肯定是我父亲。那么——我把东西买齐了之后——什么时候到这所霍格沃茨学校去呢?”】

      “还剩一点不是么?”格林德沃说,“或者有些什么内容是你不想我知道的?”

      在他们说话的期间,记忆依旧在继续。

      【“所有的细节都写在信封里的第二张羊皮纸上。”邓布利多说,“你九月一日从国王十字车站出发。信封里还有一张火车票。”
      里德尔点了点头。邓布利多站起身,又一次伸出了手。里德尔一边握手一边说:“我可以跟蛇说话。我们到郊外远足的时候我发现的——它们找到我,小声对我说话。这对于一个巫师来说是正常的吗?”
      “很少见,”邓布利多迟疑了一下,说道,“但并非没有听说过。”
      他的语气很随便,但他的目光却好奇地打量着里德尔的脸。两人站了片刻,男人和男孩,互相凝视着。然后两人松开了手,邓布利多走到了门边。
      “再见,汤姆。我们在霍格沃茨见。”】

      记忆到此结束了,邓布利多伸手拉住了安琪的胳膊,将她带出了冥想盆。

      “今天——”

      “好吧,假设这段记忆是真的。”安琪打断了邓布利多说,“但是有段话是他亲口说的,在他在霍格沃茨上学期间,你一点都不喜欢他,甚至还一直在严密的监视他,对其他人说他的坏话,因为他的能力太卓越了,而你害怕他成为第二个格林德沃。”

      邓布利多怔怔的看着她。最后他说,“今天到此为止吧,我再不去找院长的话,恐怕您今天晚上就没有住的地方了。”
note 作者有话说
第59章 14

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>