“Springs are not always the same. In some years, April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap- and all the stage is filled at once, whole choruses of tulips, arabesques of forsythia, cadenzas of flowering plum. The trees grow leaves overnight.” 万年不变的铃声第三次哼走了调,不二终于合上讲义,对着讲台下一半遗憾一半欢呼的学生点点头,“今天就讲到这里。放学。” “不二老师,下次有空会接着念吗?”还有好奇的学生睁着眼睛期待老师用那甜美的嗓音朗读英文的放学时间。 “这个,当然。”不二收拾好讲义,洁白的纸张,墨色的字迹,空气里飘荡笑容的余味。 “好了,大家也快回家,路上小心。” “嗨!”几个调皮的孩子敬了个礼,然后欢笑着小跑开。 不二注视着孩子们的背影,嘴角勾起小小的弧度。 “接下来呢。” 不二看看手表,又看看天空,四月的蓝,泛滥。 “要去接那个人。”
“ In other years, spring tiptoes in. It pauses, overcome by shyness, like my grandchild at the door, peeping in, ducking out of sight, giggling in the hallway. “I know you’re out there,” I cry. “Come in!” And April slips into our arms.” 例行的英文朗读结束后,不二收拾完毕准备离开教室。 一阵风突然吹进楼下樱花树的粉红,不二看得有些痴痴的。 对了,这个周末带他去赏樱。 不二心头思索着,小小的弧度带动微笑的面容,还没有走的学生看着站在讲台上呆呆的老师,噗哧一声笑了出来。 老师那表情,就像电视剧里演的陷入恋爱的傻瓜主角。
“The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings. Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled. One examines the bud in awe: Where were those seeds a month ago? The apples display their milliner’s scraps of ivory silk, rose-tinged. All the sleeping things wake up-primrose, baby iris, blue phlox. The earth warms-you can smell it, feel it, crumble April in your hands.” “不二老师,这个。”放学后,有学生递来一张海报。 “这是什么?” “星期天的烟火大会啊,在隔壁村子举行的。爸爸说,想谢谢老师,所以想请老师去玩的。” “谢我?”不二歪着头,微笑。 “因为老师的缘故,我的英语,嗯,嗯,及格了,所以,所以,到时务必请老师去。” “我知道了。”不二摸摸学生的头,“我会去的。”
“Look to the rue anemone, if you will, or the pea patch, or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street. This is how it was, is now, and ever shall be, the world without end. In the serene certainty of spring recurring, who can fear the distant fall?” 例行活动结束后,不二骑上单车去接越前。 像往常一样,斗斗嘴,讨论一下晚饭的餐单,不觉到了家。 然后是越前先洗澡,接着就是吃饭,然后不二去洗。 同样的沐浴乳。 还有琐碎的家务活,通常是不二包完。因为越前只会越弄越糟,而越前也很清楚这点。所以他自动选择没有杀伤力的后院浇水行动,或者,干脆就呆在客厅里玩起游戏。 做完这些事情,有时两人会去两个街区远的地方玩玩网球,顺便买点夜宵。 日子就这样平稳度过,朴素得甚至找不到电视剧中爱情或者幸福的光辉。 只是生活这门功课,原本就是因人而已的。 有人需要补习,有人必须重修,而他们,虽然不是满分,却得了99.99.