晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《快穿之宠入骨髓》  第2章

网友:路人甲 打分:0 [2017-10-11 13:42:55]

直接许宁的叫,感觉好生疏

   

[1楼] 作者回复 [2017-11-02 03:21:40]

不叫许宁,叫宁宁?叫许许? _(:3 」∠)_不造为什么,一想到从陛下的口中说出“许许”或“宁宁”,总感觉到好……难听,好别扭,感觉格格不入啊。
陛下:许宁,我叫你宁宁,如何?
白陈:……那么难听,你觉得呢?
陛下:那……许许?
白陈:……依旧难听,陛下,你就叫我许宁,不成吗?
陛下:……成,当然成,只是有人说我这样喊你,就不亲密了,很生疏。
白陈:陛下,你若是敢喊我宁宁或许许那么难听的名字,我就直接跟你生疏,你自己选。
陛下:我自然是选喊你许宁,跟你粘在一起了。

    [投诉]

[2楼] 网友:清甜c [2017-11-21 23:01:21]

可以叫阿宁吖,为何要执着叠字?

    [投诉]

[3楼] 作者回复 [2017-11-22 02:16:53]

战国时,似乎没有带阿字的称呼吧?
作者君特意查了下百科,
“汉魏时代已有“阿谁”、“阿爹”等词,这里阿ā是前缀,没有实在意义。现代“阿”附着在姓、名、排行或某些亲属名称的前面,常具有亲昵的意味,多用于方言:阿爸、阿妈、阿公、阿王、阿张、阿大、阿婆、阿姨、阿哥、阿妹。”
╮(╯▽╰)╭还上了下百度,没有看到有相关文献说当时战国有带阿字称呼。总感觉战国时代会出现阿x什么的称呼,有点不对劲啊。
阿瞒、阿娇这两个带阿字的称呼,分别是用来称呼曹操和汉武帝第一任皇后陈阿娇。
如有那里不对,可以指出来哟!~

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-09-29 22:53:19 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活